Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i2010-strategie sein soll » (Allemand → Néerlandais) :

Die Auseinandersetzung mit dieser Frage wird eines der Hauptthemen für den nächsten Dreijahreszyklus der Strategie sein, der 2008 anlaufen soll.

Het bieden van een antwoord op deze vraag staat centraal in de volgende driejaarscyclus van de Strategie, die in 2008 van start zal gaan.


Wenn ihr Erfolg beschieden sein soll, darf diese Strategie daher nicht als Kommissionspapier abgetan werden; sie muss vielmehr als gemeinsame Agenda verstanden werden, die vom Rat, vom Europäischen Parlament und von den (derzeitigen und neuen) Mitgliedstaaten gemeinsam getragen wird.

Deze strategie kan derhalve alleen effectief zijn, wanneer zij niet louter als document van de Commissie wordt beschouwd, maar als gemeenschappelijke agenda, waarvoor iedereen - de Raad, het Europees Parlement en de huidige en nieuwe lidstaten - zich met volle kracht kan inzetten.


– (RO) Vermehrte Aufmerksamkeit muss auf die Definition einer neuen digitalen Agenda, 2015.eu, gerichtet werden, die besonders hinsichtlich ihrer bildungspolitischen und kulturellen Aspekte wettbewerbsfähiger und innovativer als die kürzlich ins Leben gerufene i2010-Strategie sein soll.

– (RO) Er moet meer aandacht worden gericht op het vaststellen van een nieuwe digitale agenda, 2015.eu, die geacht wordt competitiever en innovatiever te zijn dan de onlangs gelanceerde i2010-strategie, met name als het gaat om de educatieve en culturele aspecten ervan.


Der EFSI sollte Teil einer umfassenden Strategie sein, mit der der Unsicherheit bei öffentlichen und privaten Investitionen entgegengewirkt werden soll und die Investitionslücken in der Union verringert werden sollen.

Het EFSI moet een onderdeel zijn van een alomvattende strategie die is ontworpen om de onzekerheid aan te pakken waarmee publieke en particuliere investeringen zijn omgeven en om het tekort aan investeringen in de Unie te verminderen.


Die Erklärung, dass die Kohäsionspolitik der Hauptträger der 2020-Strategie sein soll, ist zugleich eine Erklärung, die uns freut, und wir werden mit Sicherheit versuchen, diese Erklärungen in konkrete Entscheidungen umzusetzen.

De verklaring dat het cohesiebeleid de voornaamste drager moet zijn van de EU 2020-strategie, is ook een verklaring waar wij blij mee zijn, en we zullen er zeker naar streven deze verklaringen te vertalen in concrete besluiten.


Dass das Ziel der Nachhaltigkeit, der sozialen Gerechtigkeit, wie es in Göteborg formuliert worden ist, Teil dieser Strategie sein soll, ist völlig vernachlässigt worden.

Dat het streven naar duurzaamheid en sociale rechtvaardigheid ook deel behoort uit te maken van deze strategie, zoals in Göteborg is afgesproken, wordt volledig veronachtzaamd.


Das vorliegende Weißbuch soll einen kohärenten Rahmen skizzieren – eine erste gesundheitspolitische Strategie der Gemeinschaft –, die für die Gemeinschaftsmaßnahmen im Gesundheitswesen richtungweisend sein soll.

Met dit witboek wordt beoogd een samenhangend kader – de eerste gezondheidsstrategie van de EG – vast te stellen om de koers van het gezondheidsoptreden van de Gemeenschap uit te zetten.


Dieser Aktionsplan ist Teil der i2010-Strategie der EU, mit der die Entwicklung der digitalen Wirtschaft in Europa vorangetrieben werden soll.

Dit actieplan maakt deel uit van de strategie i2010 van de EU die ten doel heeft de digitale economie in Europa tot ontwikkeling te brengen.


17. unterstreicht, dass die soziale Eingliederung ein Schlüsselelement jeder Strategie für nachhaltige Entwicklung und der Zugang zu grundlegenden Leistungen der Daseinsfürsorge ein wesentlicher Faktor einer solchen Entwicklung ist; ist der Ansicht, dass die Förderung der Lebensqualität einschließlich der Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen Teil dieser Strategie sein soll, weshalb die Sozialagenda, die die Bedeutung ein ...[+++]

17. onderstreept dat maatschappelijke integratie een centrale dimensie is van elke strategie gericht op duurzame ontwikkeling; dat toegang tot essentiële diensten van algemeen belang een sleutelelement van een dergelijke ontwikkeling is; dat het bevorderen van de kwaliteit van het bestaan, o.a. door het scheppen van meer en betere banen, deel dient uit te maken van deze strategie, en dat daarom in dit verband veel belang moet worden gehecht aan de sociale agenda, waarin de betekenis wordt onderkend van een duurzaam betaalbaar pensioenstelsel;


16. unterstreicht, dass die soziale Eingliederung ein Schlüsselelement jeder Strategie für nachhaltige Entwicklung und der Zugang zu grundlegenden Leistungen der Daseinsfürsorge ein wesentlicher Faktor einer solchen Entwicklung ist; ist der Ansicht, dass die Förderung der Lebensqualität einschließlich der Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen Teil dieser Strategie sein soll, weshalb die Sozialagenda, die die Bedeutung ein ...[+++]

16. onderstreept dat maatschappelijke integratie een centrale dimensie is van elke strategie gericht op duurzame ontwikkeling; toegang tot essentiële diensten van algemeen belang is een sleutelelement van een dergelijke ontwikkeling; het bevorderen van de kwaliteit van het bestaan, o.a. door het scheppen van meer en betere banen, dient deel uit te maken van deze strategie, en daarom moet in dit verband veel belang worden gehecht aan de sociale agenda, waarin de betekenis wordt onderkend van een duurzaam betaalbaar pensioenstelsel;


w