Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hälfte antwortenden länder hatten rechtsvorschriften " (Duits → Nederlands) :

Mehr als die Hälfte der antwortenden Länder hatten Rechtsvorschriften oder Empfehlungen für die Anzahl des in der stationären Versorgung notwendigen Pflegepersonals zur Infektionsbekämpfung, aber keines der Länder stellte entsprechende Anforderungen an Pflegeheime.

In meer dan de helft van de responderende landen bestonden wettelijke voorschriften of aanbevelingen voor het aantal voor de infectiebestrijding benodigde verpleegkundigen in ziekenhuizen, maar in geen enkel land bestonden soortgelijke verplichtingen voor verpleeghuizen.


Die meisten antwortenden Länder hatten auch Empfehlungen für die Impfung gegen Infektionen mit Streptococcus pneumoniae bei Erwachsenen wie Kindern.

In de meeste responderende landen bestonden ook aanbevelingen voor de vaccinatie tegen Streptococcus pneumoniae- infecties bij zowel volwassenen als kinderen.


Darüber hinaus konnten nur in der Hälfte der antwortenden Länder Verbrauchsdaten nach Indikation aufgeschlüsselt und mit den Resistenzdaten verknüpft werden.

Bovendien konden de consumptiegegevens in slechts de helft van de responderende landen naar indicatie worden ingedeeld en aan de resistentiegegevens worden gelinkt.


Zum Zeitpunkt seiner Veröffentlichung hatten lediglich 15 EU-Länder die Rechtsvorschriften in ihre nationale Gesetzgebung eingearbeitet.

Op het moment van publicatie hadden amper 15 EU-landen wetten ingevoerd waarmee het besluit in hun nationale wetgeving werd opgenomen.


In der Zwischenzeit wurden die Verfahren gegen Slowenien und Zypern im Dezember 2007 geschlossen, nachdem beide Länder neue Rechtsvorschriften verabschiedet hatten, die den Bedenken der Kommission gerecht wurden.

Intussen is de tegen Slovenië en Cyprus ingeleide procedure wegens incorrecte omzetting van de richtlijn in december 2007 gesloten als gevolg van de goedkeuring van nieuwe wetgeving in die landen die tegemoet kwam aan de door de Commissie geuite zorgen.


Nur etwa die Hälfte der Länder hat Rechtsvorschriften oder Empfehlungen für die Anzahl des mit der Infektionsbekämpfung betreuten Pflegepersonals je Krankenhausbett und ein Zulassungsverfahren für Krankenhäuser und/oder Pflegeheime.

Slechts in ongeveer de helft van de landen zijn er wettelijke voorschriften of aanbevelingen voor het aantal in infectiebeheersing gespecialiseerde verpleegkundigen per hospitaalbed en een erkenningsprocedure voor ziekenhuizen en/of verpleeghuizen.


Im Mai 2006 stellte die Kommission fest , dass die Mitgliedstaaten zwar die erforderlichen Rechtsvorschriften erlassen hatten, jedoch einige Länder noch weitere Anstrengungen zur Schaffung eines wirksamen Rechtsrahmens unternehmen und dafür sorgen müssten, dass die Schienenverkehrsmärkte reibungslos funktionieren.

In mei 2006 constateerde de Commissie dat, hoewel de lidstaten de nodige wetgeving hadden ingevoerd, sommige landen nog verdere maatregelen moesten nemen om te zorgen voor een efficiënt regelgevingskader en voor een bevredigende werking van de spoorwegmarkten.


2005 in Schottland hatten sich die reichen Länder feierlich verpflichtet, die öffentliche Entwicklungshilfe bis zum Jahr 2010 auf 50 Milliarden Dollar jährlich zu erhöhen, wobei die Hälfte davon Afrika zugute kommen sollte, um die Erreichung der von den Vereinten Nationen für 2015 festgelegten Entwicklungsziele zu gewährleisten.

In 2005 hebben de rijke landen in Schotland plechtig beloofd om de overheidssteun voor ontwikkeling tot 2010 met vijftig miljard dollar per jaar op te trekken. De helft daarvan zou ter beschikking worden gesteld van Afrika, om zo de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, die de Verenigde Naties voor 2015 heeft vastgesteld, te kunnen halen.


Ende 2002 hatten sechs Mitgliedstaaten der EU, darunter vier Länder der Euro-Zone (auf die nur ca. 18% der BIP-Produktion der Euro-Zone entfallen) nahezu ausgeglichene Haushaltspositionen erreicht; drei Länder, darunter Frankreich und Deutschland, auf die die Hälfte des BIP-Aufkommens der Euro-Zone entfällt, verzeichneten Haushaltsdefizite über den Referenzwert von 3% des BIP hinaus.

Eind 2002 waren de begrotingen van slechts zes lidstaten van de EU, waarvan vier landen uit de eurozone (die slechts circa 18% van het BBP van de eurozone vertegenwoordigen) nagenoeg in evenwicht; drie landen, waaronder Frankrijk en Duitsland die de helft van het BBP van de eurozone voor hun rekening nemen - gaan gebukt onder een begrotingstekort dat de referentiewaarde van 3% van het BBP overschrijdt.


Ende 2002 hatten lediglich sechs EU-Staaten, darunter vier Länder des Eurogebiets, sowohl nominal als auch konjunkturbereinigt Haushaltspositionen erreicht, die den Anforderungen des Stabilitäts- und Wachstumspakts eines „nahezu ausgeglichenen Haushalts oder eines Haushaltsüberschusses" entsprachen; zwei Länder des Eurogebiets (auf die die Hälfte der Produktion des Eurogebiets entfällt) wiesen hingegen Defizite über dem Referenzwert von 3% des BIP auf ...[+++]

Eind 2002 hadden slechts zes lidstaten, waarvan vier uit de eurozone, een begrotingssituatie (zowel nominaal als gecorrigeerd voor de conjunctuur) die voldeed aan de eis van het stabiliteits- en groeipact (evenwicht of overschot), terwijl twee landen van de eurozone (met de helft van de productie van de eurozone) een tekort hadden dat boven de referentiewaarde 3% van het BBP lag.


w