Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barré-Liéou Syndrom
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen
Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen
Deckelinnenseite hinten
Hinter dem Aufapfel
Hinter dem Brustbein
Hintere Einbandinnenseite
Hintere Innenseite des Einbands
Hinterer
Hinterer Rückstrahler
Hinterer Überhangwinkel
Hinteres Sympathikus-Syndrom
Notizen während der Proben machen
Posterior
Retrobulbär
Retrosternal
Sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom
Während der Sitzung

Vertaling van "hinter uns während " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Barré-Liéou Syndrom | hinteres Sympathikus-Syndrom | sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom

syndroom van Barré-Liéou


Beleuchtung für das hintere Kennzeichen | Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen

achterkentekenplaatverlichting


Deckelinnenseite hinten | hintere Einbandinnenseite | hintere Innenseite des Einbands

binnenzijde van het achterplat | pagina drie van de omslag


retrobulbär | hinter dem Aufapfel

retrobulbair | achter de oogbol




retrosternal | hinter dem Brustbein

retrosternaal | achter het borstbeen








Notizen während der Proben machen

notities voor de repetitie maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[5] Zwei weitere Länder liegen über dem Durchschnitt, während fünf Länder weit hinter dem EU-Durchschnitt zurückliegen.

In weer twee andere landen ligt de internetpenetratie boven het EU-gemiddelde, terwijl vijf landen hierbij duidelijk achterblijven.


Was Patente und kooperative FuE-Projekte angeht, liegt Europa hinter den USA zurück. Unser Hauptkonkurrent ist in der Innovation führend, während in der EU in den letzten vier Jahren die GVO-Feldforschung rapide zurückgegangen ist.

De Europese biotechnologie loopt achter op de VS wat de octrooien en de samenwerkingsprojecten inzake OO betreft, onze belangrijkste concurrent (de VS) bekleedt een dominante positie op het gebied van innovatieve activiteiten, en in de EU is tijdens de laatste vier jaar een snelle teruggang vastgesteld van het veldonderzoek met GGO's.


Der Online-Handel nimmt zu, bleibt aber hinter seinem Potenzial zurück: Nur 12 % der Händler in der EU verkaufen online an Kunden in anderen EU-Ländern, während immerhin 37 % von ihnen, also dreimal so viele, das Internet im eigenen Land als Absatzkanal nutzen.

De elektronische handel groeit, maar bedrijven en consumenten in Europa profiteren daar nog niet optimaal van: slechts 12 % van de detailhandelaren in de EU verkoopt online aan consumenten in andere EU-landen, terwijl drie keer zoveel detailhandelaren in de EU (37 %) in eigen land online verkoopt.


Diese Richtlinie steht dem nicht entgegen, dass während der Konsultationen, die stattfinden sollten, bevor die Hilfe geleistet wird, sich der Hilfe leistende Mitgliedstaat und der Mitgliedstaat, dessen Staatsangehörigkeit der nicht vertretene Bürger besitzt, gegebenenfalls auf die Möglichkeit einigen können, die Hilfe für die Staatsangehörigkeit eines Drittlandes besitzende Familienmitglieder des nicht vertretenen Unionsbürgers über das Maß hinaus auszuweiten, das durch das Recht des Hilfe leistenden Mitgliedstaats oder durch dessen Gepflogenheiten vorgegeben ist, wobei den Ersuchen des Mitgliedstaats, dessen Staatsangehörigkeit der nich ...[+++]

Deze richtlijn sluit niet uit dat tijdens het overleg dat dient plaats te vinden voordat bijstand wordt verleend, de bijstandverlenende lidstaat en de lidstaat van nationaliteit van de niet-vertegenwoordigde burger het in voorkomend geval eens kunnen worden over de mogelijkheid om de bijstand aan uit derde landen afkomstige familieleden van de niet-vertegenwoordigde burger van de Unie verder te doen reiken dan wat op grond van de wetgeving of de praktijk van de bijstandverlenende lidstaat vereist is, waarbij zoveel mogelijk rekening w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während ihres dreitägigen Aufenthalts beim Festival trifft die EU-Kommissarin u. a. mit dem französischen Kulturminister Frédéric Mitterrand, Vertreterinnen und Vertretern der Branche und einigen Persönlichkeiten hinter den Filmen zusammen.

Tijdens haar driedaags bezoek aan het festival zal de Commissaris ontmoetingen hebben met onder andere de Franse minister van Cultuur, Frédéric Mitterrand, vertegenwoordigers van de filmindustrie en sommige beroemdheden achter de films.


Während seiner Amtszeit als Vorsitzender der CEMAC war er eine der Schlüsselfiguren hinter dem Friedenssicherungseinsatz in der Zentralafrikanischen Republik (FOMUC).

Tijdens zijn voorzitterschap van de Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika (CEMAC) is hij tevens een stuwende kracht geweest achter de vredeshandhavingsoperatie in de Centraalafrikaanse Republiek (FOMUC).


Die EU-15 hinkt in puncto technologischer Leistung immer noch hinter den USA hinterher und scheint nicht aufzuholen, während es Anzeichen dafür gibt, dass ihre weltweite Führung im wissenschaftlichen Bereich abnimmt.

De EU-15 heeft in termen van technologische prestaties nog steeds een achterstand ten opzichte van de VS en schijnt die niet in te lopen, en ook in de wereld lijkt haar leiderschap op het gebied van wetenschappelijke prestaties achteruit te gaan.


Allerdings liegt die Beschäftigungsquote in den bayrischen Grenzregionen deutlich über dem nationalen Durchschnitt (fast 70 % gegenüber 65,4 % für Deutschland insgesamt), während die Arbeitslosenquote hinter dem deutschen Durchschnitt von 5,5 % zurückbleibt.

Het tewerkstellingspercentage in de Beierse grensregio's ligt evenwel duidelijk hoger dan het nationaal gemiddelde (circa. 70% tegenover 65,4% voor geheel Duitsland), terwijl het werkloosheidspercentage lager ligt (5,5%).


Während das Prokopfeinkommen in Uusimaa deutlich über dem nationalen Durchschnitt liegt (102 % bzw. 141 %) [4], bleibt es in Etelä-Suomi etwas hinter dem nationalen Durchschnitt zurück (93 %).

Terwijl het inkomen per hoofd in Uusimaa aanzienlijk boven het nationaal gemiddelde ligt (141% tegenover 102%) [4], ligt het in Etelä-Suomiit iets beneden het nationaal gemiddelde (93%).


IST SICH DESSEN BEWUSST, dass die Tagung des Rates zu einer Zeit stattfindet, in der die Wirtschaftsleistung in der EU hinter den Erwartungen zurückbleibt, während die Aussichten zum Zeitpunkt der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon im März 2000 noch von Optimismus geprägt waren;

2. MERKT OP dat de Raad bijeenkomt op een tijdstip waarop de economische prestaties in de Europese Unie niet aan de verwachtingen beantwoorden, wat contrasteert met het optimistische beeld in maart 2000, ten tijde van de bijeenkomst van de Europese Raad in Lissabon;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinter uns während' ->

Date index: 2021-09-02
w