Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barré-Liéou Syndrom
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen
Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen
Deckelinnenseite hinten
G7
G8
G8-Staaten
Gruppe der Acht
Gruppe der Sieben
Gruppe der acht größten Industriestaaten
Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder
Hinter dem Aufapfel
Hinter dem Brustbein
Hintere Einbandinnenseite
Hintere Innenseite des Einbands
Hinterer
Hinterer Rückstrahler
Hinterer Überhangwinkel
Hinteres Sympathikus-Syndrom
Posterior
Retrobulbär
Retrosternal
Siebenergruppe
Sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom

Traduction de «hinter größten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beleuchtung für das hintere Kennzeichen | Beleuchtungseinrichtung für das hintere Kennzeichen

achterkentekenplaatverlichting


Barré-Liéou Syndrom | hinteres Sympathikus-Syndrom | sympathisches hinteres Zervikal-Syndrom

syndroom van Barré-Liéou


Deckelinnenseite hinten | hintere Einbandinnenseite | hintere Innenseite des Einbands

binnenzijde van het achterplat | pagina drie van de omslag


Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]


retrosternal | hinter dem Brustbein

retrosternaal | achter het borstbeen


retrobulbär | hinter dem Aufapfel

retrobulbair | achter de oogbol






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
So wurde China zum weltweit größten Exporteur hinter der EU und zur drittgrößten Volkswirtschaft hinter der EU und den USA.

Afgezien van de EU is China nu de grootste exporteur ter wereld, terwijl de Chinese economie alleen de EU‑ en de VS-economie moet laten voorgaan.


Die Stundenproduktivität hat in Europa seit Beginn des Jahrzehnts weiter abgenommen, was dazu führte, dass das Arbeitsproduktivitätswachstum zum ersten Mal seit mehreren Jahrzehnten hinter das der größten Wettbewerber zurückfiel.

Sinds het begin van het decennium is de groei van de arbeidsproductiviteit per uur verder afgenomen, waardoor de trendmatige groei van de arbeidsproductiviteit per uur in de EU voor het eerst in enkele decennia lager uitkwam dan die van haar belangrijkste concurrenten.


I. in der Erwägung, dass die größten Hürden für den Agrar- und Lebensmittelhandel zwischen der EU und den USA hinter den Grenzen, etwa in internen Regelungen und nichttarifären Handelshemmnissen zu finden sind;

I. overwegende dat de grootste belemmeringen voor de handel in agrovoedingsmiddelen tussen de EU en de VS zich achter de grenzen bevinden, in de interne regelgeving en de non-tarifaire belemmeringen;


Für Fahrzeuge der Klassen R und S mit hinterer mechanischer Verbindungseinrichtung sind die größten zulässigen Lasten auf dem hinteren Kupplungspunkt für das Ziehen eines zweiten Fahrzeugs der Klasse R oder S für jede Fahrgestell/Bremskonfiguration des zweiten Fahrzeugs anzugeben.

Voor voertuigen van de categorieën R en S met een mechanische koppeling achteraan: vermeld de toelaatbare maximumbelasting(en) op het achterste koppelpunt voor het trekken van een tweede voertuig van categorie R of S voor elke chassis/remfiguratie van het genoemde tweede voertuig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. betont, dass, wie der 27. Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des EU-Rechts zeigt, die Kommission zwar einen Rückgang der Zahl der von ihr eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren festgestellt hat, Ende 2009 jedoch nach wie vor mit etwa 2 900 Beschwerden und Vertragsverletzungsangelegenheiten befasst war, und dass die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung von Richtlinien immer noch in mehr als der Hälfte der Fälle hinter dem Zeitplan zurücklagen, eine Situation, die alles andere als zufriedenstellend ist und für die die Behörden der Mitgliedstaaten den größten Teil der ...[+++]

3. benadrukt dat uit het zevenentwintigste jaarverslag over de controle op de toepassing van het EU-recht blijkt dat ondanks een daling van het aantal door de Commissie ingeleide inbreukprocedures, zij eind 2009 nog ongeveer 2 900 klachten en inbreukdossiers in behandeling had en dat de lidstaten nog steeds in meer dan de helft van de gevallen achterlopen met hun omzetting van richtlijnen, een situatie die allesbehalve bevredigend is en waarvoor de lidstaten de grootste verantwoordelijkheid dragen;


5. betont, dass, wie der 27. Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des EU-Rechts (2009) (KOM (2010)0538)) zeigt, die Kommission zwar einen Rückgang der Zahl der von ihr eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren festgestellt hat, Ende 2009 jedoch nach wie vor mit etwa 2.900 Beschwerden und Vertragsverletzungsangelegenheiten befasst war, und dass die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung von Richtlinien immer noch in mehr als der Hälfte der Fälle hinter dem Zeitplan zurücklagen, eine Situation, die alles andere als zufriedenstellend ist und für die die Behörden der Mitgliedstaaten den größten ...[+++]

5. benadrukt dat uit het 27e jaarverslag over de controle op de toepassing van het EU-recht (2009) (COM (2010)0538)) blijkt dat ondanks een daling van het aantal door de Commissie ingeleide inbreukprocedures, zij eind 2009 nog ongeveer 2900 klachten en inbreukdossiers in behandeling had en dat de lidstaten nog steeds in meer dan de helft van de gevallen achterlopen met hun omzetting van richtlijnen, een situatie die allesbehalve bevredigend is en waarvoor de lidstaten de grootste verantwoordelijkheid dragen;


3. betont, dass, wie der 27. Jahresbericht über die Kontrolle der Anwendung des EU-Rechts zeigt, die Kommission zwar einen Rückgang der Zahl der von ihr eingeleiteten Vertragsverletzungsverfahren festgestellt hat, Ende 2009 jedoch nach wie vor mit etwa 2 900 Beschwerden und Vertragsverletzungsangelegenheiten befasst war, und dass die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung von Richtlinien immer noch in mehr als der Hälfte der Fälle hinter dem Zeitplan zurücklagen, eine Situation, die alles andere als zufriedenstellend ist und für die die Behörden der Mitgliedstaaten den größten Teil der ...[+++]

3. benadrukt dat uit het zevenentwintigste jaarverslag over de controle op de toepassing van het EU-recht blijkt dat ondanks een daling van het aantal door de Commissie ingeleide inbreukprocedures, zij eind 2009 nog ongeveer 2 900 klachten en inbreukdossiers in behandeling had en dat de lidstaten nog steeds in meer dan de helft van de gevallen achterlopen met hun omzetting van richtlijnen, een situatie die allesbehalve bevredigend is en waarvoor de lidstaten de grootste verantwoordelijkheid dragen;


D. in der Erwägung, dass die EU bereits der größte Markt für indische Auslandsinvestitionen ist, dass indische Unternehmen wie Tata und Mittal hinter den größten Käufen europäischer Unternehmen in der Geschichte stehen und dass die Tata-Gruppe heute der größte gewerbliche Arbeitgeber im Vereinigten Königreich ist,

D. overwegende dat het grootste deel van de Indiase investeringen in het buitenland in de EU heeft plaatsgevonden, dat Indiase ondernemingen zoals Tata en Mittal achter een aantal van de grootste overnames ooit van Europese bedrijven zitten en dat de Tata-groep momenteel de grootste fabriekswerkgever in het Verenigd Koninkrijk is,


Wenn eine Rückhalteeinrichtung für Kinder der Kategorie „spezielles Fahrzeug“ in dem Bereich hinter dem hintersten nach vorn gerichteten Sitz für Erwachsene (zum Beispiel im Laderaum) befestigt wird, muss eine Prüfung mit der größten Prüfpuppe/den größten Prüfpuppen in einem vollständigen Fahrzeug nach den Vorschriften des Absatzes 8.1.3.3.3 durchgeführt werden.

Indien een „voertuigspecifiek” kinderbeveiligingssysteem is geïnstalleerd in een ruimte achter de laatste rij naar voren gerichte stoelen voor volwassenen (bijvoorbeeld in de bagageruimte), moet één test met de grootste dummy('s) worden uitgevoerd op een compleet voertuig overeenkomstig punt 8.1.3.3.3.


Die Stundenproduktivität hat in Europa seit Beginn des Jahrzehnts weiter abgenommen, was dazu führte, dass das Arbeitsproduktivitätswachstum zum ersten Mal seit mehreren Jahrzehnten hinter das der größten Wettbewerber zurückfiel.

Sinds het begin van het decennium is de groei van de arbeidsproductiviteit per uur verder afgenomen, waardoor de trendmatige groei van de arbeidsproductiviteit per uur in de EU voor het eerst in enkele decennia lager uitkwam dan die van haar belangrijkste concurrenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinter größten' ->

Date index: 2021-12-08
w