Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier heute noch " (Duits → Nederlands) :

Ich denke, es gibt nur einen Punkt, der hier heute noch nicht angesprochen worden ist, und das ist die Notwendigkeit anzuerkennen, dass Europa im Hinblick auf Forschung und Innovation etwas zurückliegt.

Ik geloof dat er vandaag in deze vergadering slechts één punt nog niet is genoemd, namelijk het erkennen van de achterstand die Europa heeft opgelopen op het vlak van onderzoek en innovatie.


Ich denke, es gibt nur einen Punkt, der hier heute noch nicht angesprochen worden ist, und das ist die Notwendigkeit anzuerkennen, dass Europa im Hinblick auf Forschung und Innovation etwas zurückliegt.

Ik geloof dat er vandaag in deze vergadering slechts één punt nog niet is genoemd, namelijk het erkennen van de achterstand die Europa heeft opgelopen op het vlak van onderzoek en innovatie.


Nicht weniger wichtig ist die Professionalität der Erzeuger, die bei Anbau, Ernte und Aufbereitung der Kirschen auch heute noch auf den reichen Schatz an Kenntnissen zurückgreifen, der sich hier im Laufe der Zeit angesammelt hat.

Een andere, niet te veronachtzamen factor is het professionalisme van de beroepsgroep, meer bepaald van de telers, die ook vandaag nog voor hun teeltpraktijken en voor de oogst en de verpakking van de kersen een beroep doen op een schat aan knowhow die ze in de loop der tijden hebben vergaard.


Die Europäische Kommission hat heute eine öffentliche Konsultation zur EU-Trinkwasserpolitik eingeleitet, um festzustellen, wo hier noch Verbesserungsmöglichkeiten bestehen.

De Europese Commissie is vandaag een openbare raadpleging gestart over het drinkwaterbeleid van de EU, om te zien wat er kan worden verbeterd.


– Herr Präsident! Hier vor uns haben wir die neue Regierung Europas, eine Regierung, die nun nach dem Inkrafttreten des Vertrages von Lissabon über enorm viel Macht verfügt, nicht nur einen Außenminister und Botschaften hat, nicht nur die Befähigung Verträge zu unterzeichnen, sondern nun auch die Befähigung, Notfallmaßnahmen anzuordnen, um buchstäblich die Macht über Länder übernehmen zu können, und trotzdem haben die Vorsitzenden der großen Fraktionen des Europäischen Parlaments heute noch mehr Macht und deren noch ...[+++]

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij worden hier vandaag geconfronteerd met de nieuwe regering van Europa; een regering die op grond van het Verdrag van Lissabon over enorme bevoegdheden beschikt. Ik doel daarmee niet slechts op de aanstelling van een minister van Buitenlandse Zaken en op het openen van ambassades of op de bevoegdheid om verdragen te ondertekenen, maar met name ook op de bevoegdheid om in noodsituaties letterlijk landen over te kunnen nemen. Wat wij echter vanochtend gehoord hebben van de leiders van de grote fracties in het Europees Parle ...[+++]


Allen anderen will ich sagen, dass die Diskussion, die ich hier heute noch einmal gehört habe, gar nicht so weit entfernt ist von der Diskussion, die Sie, Herr Präsident, mit den Regierungschefs der Mitgliedstaaten beim Abendessen in der vergangenen Woche geführt haben.

Tegen alle andere leden van het Parlement wil ik zeggen dat de discussie die ik hier vandaag heb gehoord, veel weg heeft van de discussie die u, mijnheer de Voorzitter, afgelopen week hebt gevoerd tijdens het diner van de regeringsleiders van de lidstaten.


– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Angesichts der äußerst ernsten Krise, in der sich der Automobilsektor von Amerika bis hin zu unserem Kontinent befindet, hat Europa eine ganz klare Wahl: Entweder bleibt es untätig und beobachtet diesen Einbruch der Nachfrage und der Produktion, dessen Auswirkungen wir heute noch gar nicht abschätzen können, im Namen einer abstrakten Übereinstimmung mit einem theoretischen Modell des Marktliberalismus und unter Wahrung des Wettbewerbs, worauf einige Stimmen hier heute gedrängt habe ...[+++]

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de zeer ernstige economische crisis die de automobielsector van de Verenigde Staten tot ons continent teistert, stelt Europa voor een zeer duidelijk dilemma: of niets doen en werkeloos toezien hoe vraag en aanbod volledig instorten, met alle niet te overziene gevolgen van dien – omdat men op abstracte manier wil vasthouden aan het theoretische model van het marktliberalisme en van volledige eerbiediging van de concurrentie, waar sommigen ook hier vandaag nog voor hebben bepleit –, of de verantwoordelijkheid nemen en het probleem op een adequate manier aanpakken.


Auch vorher hatte es hier Haselsträucher im Unterholz gegeben; vor allem in Kastanienwäldern findet man sie heute noch“ (Martinelli in „Carbognano illustra“). Die „Nocchie“ scheinen im Jahr 1513 auch die Speisekarte von Papst Leo X. bereichert zu haben (Clementi, „Storia del Carnevale Romano“).

Naar het schijnt verheugde paus Leo X er zich in 1513 over dat hij „Nocchie” te eten kreeg („Storia del Carnevale Romano”, Clementi).


Was die Prioritäten des 6. UAP anbelangt, so stehen wir heute allerdings vor neuen Herausforderungen (hier sind vor allem die Anpassung an den Klimawandel, die Eindämmung des Verlustes an biologischer Vielfalt und die Bewirtschaftung natürlicher Ressourcen zu nennen), die eine noch effizientere Nutzung existierender Informationen erfordern dürften.

Wat de prioriteiten van het 6e MAP betreft, staan we nu echter voor nieuwe uitdagingen, zoals met name de aanpassing aan de klimaatverandering, het inperken van het verlies aan biodiversiteit en het beheer van natuurlijke hulpbronnen, die een nog doeltreffender gebruik van de bestaande informatie vereisen.


Die beste Herangehensweise ist hier eine neue interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung, die die Prüfung der Effizienz der Rechtsetzung, die Folgenabschätzung und den Bürokratieabbau, die von der Kommission bereits heute im gesamten Rechtsetzungsverfahren angewendet werden, noch ausbauen würde.

Deze kwestie kan het best worden aangepakt met een nieuw interinstitutioneel akkoord over "Beter wetgeven" dat de reeds door de Commissie genomen maatregelen met betrekking tot de gezondheidstest van de regelgeving, effectbeoordelingen en ontbureaucratisering verruimt tot het hele wetgevingsproces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier heute noch' ->

Date index: 2024-03-24
w