Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute werden drei verschiedene sprachen gesprochen » (Allemand → Néerlandais) :

Heute werden drei verschiedene Sprachen gesprochen, doch die Menschen können einander noch immer verstehen, und die Kommunikation zwischen ihnen ist intensiver und besser geworden.

Vandaag spreekt men er drie verschillende talen, maar ze begrijpen elkaar nog steeds en communiceren steeds vaker en beter.


Deshalb hat die Kommission heute beschlossen, drei Aufforderungsschreiben an Ungarn zu richten und damit die erste Stufe des EU- Vertragsverletzungs­verfahrens einzuleiten. Zudem sollen die ungarischen Behörden auf verschiedene weitere Fragen angesprochen werden, um festzustellen, ob gemäß dem EU-Recht gegebenenfalls weitere Maßnahmen nötig sind, um insbesondere die Unabhängigkeit der Justiz zu wahren.

De Commissie heeft bijgevolg vandaag besloten drie schriftelijke ingebrekestellingen aan Hongarije te zenden – het eerste stadium in de inbreukprocedure van de EU – en andere daarmee verband houdende kwesties bij de Hongaarse autoriteiten aan te kaarten om na te gaan of verdere actie krachtens het EU-recht, met name betreffende de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht, gerechtvaardigd kan zijn.


– (ES) Herr Präsident, in der EU gibt es verschiedene Sprachen, gesprochen von historischen europäischen Gruppen, die in den Debatten dieses Parlaments nicht verwendet werden können, weil sie nicht als Staatssprachen anerkannt sind.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de Europese Unie zijn er diverse gevallen bekend van talen die door historische Europese bevolkingsgroepen worden gesproken, maar die niet zijn toegestaan in de debatten in dit Parlement, omdat ze in de lidstaten niet als officiële talen zijn erkend.


Die einzige Möglichkeit zur Schaffung eines dauerhaften Friedens scheint eine Verfassung nach dem Vorbild der Schweiz mit Kantonen, die ein hohes Maß an Autonomie genießen und in denen verschiedene Sprachen gesprochen werden.

Pas met een Zwitserse staatsregeling van in hoge mate zelfstandige kantons met verschillende talen lijkt een duurzame vrede mogelijk.


Im Zuge der Erweiterung der letzten drei Jahre hat sich die Zahl der Sprachen in der EU mehr als verdoppelt – heute sind 23 als Amtssprachen anerkannt und mehr als 40 weitere Sprachen werden von regionalen oder ethnischen Minderheiten gesprochen.

Door de uitbreidingen van de laatste drie jaar is het aantal talen in de EU meer dan verdubbeld: er zijn nu 23 officiële talen, naast de meer dan 40 talen die door regionale of etnische minderheden worden gesproken.


Mittlerweile empfinden wir es als unzureichend, lediglich drei Sprachen als EU-Amtssprachen zu betrachten, und zwar auch, weil es sechs Sprachen sind, die von mindestens 9 % der Unionsbevölkerung gesprochen werden.

We achten het ontoereikend om slechts drie talen als officiële talen van de Unie aan te wijzen, ook omdat er zes talen zijn die door minstens 9 procent van de Europese bevolking worden gesproken.


Es gibt heute im Wesentlichen drei verschiedene Finanzierungsformen in den Ausbildungssystemen der Mitgliedstaaten: die Finanzierung aus staatlichen Mitteln ist die Regel, die Finanzierung durch die Unternehmen und die Finanzierung durch Einzelpersonen können als zusätzliche Methoden betrachtet werden.

Het huidige onderwijsstelsel in de lidstaten wordt in grote lijnen op drie manieren gefinancierd: financiering door de overheid is het belangrijkste, terwijl financiering door bedrijven en particulieren als aanvullende mechanismen kunnen worden beschouwd.


w