Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute gelegenheit hatte » (Allemand → Néerlandais) :

3. Der Rat begrüßt, dass er heute Gelegenheit hatte zu einem Gedankenaustausch mit Moaz Al-Khatib, dem Vorsitzenden der nationalen Koalition der Kräfte der syrischen Revolution und Opposition, die von der EU als legitime Vertreter des syrischen Volkes akzeptiert werden.

3. De Raad is verheugd dat hij vandaag de gelegenheid had van gedachten te wisselen met Moaz Al-Katib, voorzitter van de nationale coalitie van Syrische revolutionaire en oppositiekrachten die door de EU worden aanvaard als de legitieme vertegenwoordigers van het Syrische volk.


– (CS) Es war mir eine Ehre, heute den Entschließungsantrag zur Lage der politischen Häftlinge und der Gefangenen aus Gesinnungsgründen in Kuba zu unterstützen, nicht nur als Abgeordnete aus einem ehemals totalitären kommunistischen Staat, sondern auch, weil ich in der Vergangenheit die Gelegenheit hatte, kubanische Dissidenten kennenzulernen, speziell den Arzt Dr. Darsí Ferrer, der gemeinsam mit anderen seit Juli letzten Jahres im Gefängnis sitzt.

- (CS) Het was voor mij een hele grote eer om voor de resolutie over gewetensgevangenen op Cuba te kunnen stemmen. Niet alleen als parlementslid uit een voormalig communistisch land, maar ook gezien mijn persoonlijke ontmoeting met dissidenten op Cuba enige tijd geleden, en dan met name met de arts Dr. Darsí Ferrer die evenals een aantal andere personen reeds sinds juli vorig jaar gevangen zit.


Heute Morgen hatte ich glücklicherweise Gelegenheit, mich darüber mit Frau Souhayr Belhassen zu unterhalten, die, wie Sie wissen, zu den einflussreichsten Persönlichkeiten der Internationalen Menschenrechtsföderation gehört.

Vanmorgen had ik de gelukkige gelegenheid daarover iets te zeggen bij mevrouw Souhayr Belhassen, die, zoals u weet, een van de belangrijkste figuren is in de Internationale Federatie voor Mensenrechten.


Freiheit ist ein wunderbares Geschenk, und ich freue mich, dass ich heute als Mitglied des Europäischen Parlaments die Gelegenheit hatte, mich dazu zu äußern.

Vrijheid is een groot goed en ik ben blij dat vandaag als lid van het Europees Parlement te kunnen zeggen.


E. in der Erwägung, dass der Sacharow-Preisträger von 1996, Wei Jingsheng, der zu der Zeit noch in Haft war, bis heute keine Gelegenheit hatte, vor dem Plenum zu sprechen und die mit diesem Preis verbundene Dotierung entgegenzunehmen,

E. overwegende dat de winnaar van de Sacharov-prijs 1996, Wei Jingsheng, die zich toen in gevangenschap bevond, nog altijd niet de gelegenheid heeft gehad het woord te voeren in de plenaire vergadering en de aan de prijs verbonden beloning in ontvangst te nemen,


Heute Nachmittag hatte ich Gelegenheit, der Debatte beizuwohnen, in der Ministerpräsident Verhofstadt über die künftige Verfassung, die notwendigen Veränderungen und die Zukunft Europas sprach.

Vanmiddag had ik de gelegenheid om het debat bij te wonen waarin eerste minister Verhofstadt heeft gesproken over de toekomstige grondwet, de noodzakelijke veranderingen en de toekomst van Europa.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute gelegenheit hatte' ->

Date index: 2021-10-29
w