Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute gegenstand weiterer diskussionen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ergebnisse der Studie werden den EU-Ministern heute vorgestellt. Weitere Diskussionen werden bei der Tagung des Rates (Landwirtschaft) im Januar unter dem Vorsitz Maltas erwartet.

De resultaten van de studie worden vandaag voorgesteld aan de EU-ministers. Naar verwachting zal er verder over worden gesproken in de Landbouwraad van januari onder Maltees voorzitterschap.


Seit Errichtung der ENISA haben sich mit den Entwicklungen der Technik, des Marktes und des sozioökonomischen Umfelds die Herausforderungen bezüglich der Netz- und Informationssicherheit verändert und waren Gegenstand weiterer Überlegungen und Diskussionen.

Sinds de oprichting van Enisa zijn de uitdagingen voor netwerk- en informatiebeveiliging veranderd ten gevolge van technologische, commerciële en sociaaleconomische ontwikkelingen, en zijn ze het voorwerp geweest van verdere beschouwing en debat.


Die heute angenommene Kommissionsmitteilung bildet die Grundlage für weitere Diskussionen, insbesondere auf der Ebene des Europäischen Rates am 24. Juni.

De mededeling die de Commissie vandaag aanneemt, zal worden meegenomen in verdere discussies, met name binnen de Europese Raad op 24 juni.


Bisher gibt es noch keine Lösungen für Probleme, wie sie von unseren Kollegen zuvor erwähnt wurden, und die heute den Gegenstand weiterer Diskussionen bilden werden.

Er is nog geen oplossing voor problemen die onze collegas eerder hebben genoemd en die vandaag ook nog aan de orde zullen komen.


Bisher gibt es noch keine Lösungen für Probleme, wie sie von unseren Kollegen zuvor erwähnt wurden, und die heute den Gegenstand weiterer Diskussionen bilden werden.

Er is nog geen oplossing voor problemen die onze collegas eerder hebben genoemd en die vandaag ook nog aan de orde zullen komen.


Die heute im Rat erörterte Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen umfasst eine eingehende Analyse dieser Elemente sowie weiterer Punkte, die sich aus dem Aktionsplan ergeben haben, z. B. eine Empfehlung der Kommission zur Nutzung eines speziellen Systems der Rückverfolgbarkeit für Medizinprodukte, die im April 2013 angenommen wurde, laufende Verhandlungen zur Verbesserung von Produktregistern, die Berichte der Mitgliedstaaten über ihre Marktüberwachungstätigkeiten als Grundlage für weitere Verbesserungen oder ...[+++]

Het werkdocument van de diensten van de Commissie dat vandaag in de Raad (EPSCO) besproken is, bevat een gedetailleerde analyse van deze elementen, en ook van aanvullende uit het actieplan voortvloeiende werkzaamheden, zoals een aanbeveling van de Commissie betreffende het gebruik van een specifiek systeem voor de traceerbaarheid van medische hulpmiddelen, dat in april 2013 is goedgekeurd, de lopende discussie over het verbeteren van productregisters, de verslagen van lidstaten over hun markttoezichtactiviteiten, ...[+++]


Abgesehen davon meine ich, dass dieses brandneue Thema, das von der Berichterstatterin aufgeworfen wurde, noch Gegenstand weiterer Diskussionen sein sollte.

Dat gezegd hebbende besef ik dat dit geheel nieuwe punt van de rapporteur open moet blijven voor verdere discussie.


Lena Ek, Cecilia Malmström und Anders Wijkman (PPE-DE), schriftlich (SV) Heute hat das Parlament über das Abgeordnetenstatut abgestimmt, das Gegenstand langer Diskussionen gewesen ist.

Lena Ek, Cecilia Malmström en Anders Wijkman (PPE-DE) , schriftelijk. – (SV) Vandaag heeft het Parlement gestemd over het langdurig bediscussieerde statuut van de leden.


Ein Programm zur Unterstützung der tunesischen Medien, das Gegenstand weiterer Diskussionen mit der tunesischen Regierung sein wird, wurde bereits in die Programmplanung der künftigen finanziellen Zusammenarbeit aufgenommen.

In de programmering van de toekomstige financiële samenwerking met Tunesië is ook al een ondersteuningsprogramma voor de Tunesische media opgenomen. Over dit programma zal nog het nodige overleg met de Tunesische regering moeten worden gevoerd.


Diese Mitteilung und die darin vorgeschlagenen Maßnahmen werden 2004 Gegenstand weiterer Konsultationen sein, die Diskussionen in den EU-Institutionen, in der Sachverständigengruppe für die städtische Umwelt und verschiedenen anderen Gruppen von Betroffenen sowie eine Anhörung der Öffentlichkeit per Internet einschließen.

Deze mededeling en de maatregelen die daarin worden voorgesteld zullen onderwerp zijn van een tweede raadplegingsronde in 2004, waarin onder meer overleg met de EU-instellingen, de Deskundigengroep Stedelijk Leefmilieu van de Europese Unie en diverse betrokkenen zal plaatsvinden, alsmede een open overleg via internet.


w