Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegenstand einer Ermittlung werden

Traduction de «werden 2004 gegenstand » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gegenstand einer Ermittlung werden

aan een onderzoek onderworpen worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Vizepräsident beabsichtigt, vor Ende 2011 eine öffentliche Konsultation durchzuführen, deren Gegenstand die von den Verbrauchern, der Branche und den nationalen Behörden angesprochenen Hauptprobleme sein sollen und deren Ergebnisse bei der Überarbeitung der Verordnung 261/2004 nach Möglichkeit berücksichtigt werden sollen.

De vicevoorzitter heeft, met het oog op de herziening van Verordening 261, bekend gemaakt dat hij voor eind 2011 een openbare raadpleging zal starten over de belangrijkste thema's die door de sector, consumenten en nationale autoriteiten werden aangekaart.


Diese Fragen werden 2004 Gegenstand weiterer Konsultationen sein, unter anderem im Rahmen der oben genannten spezifischen Arbeitsgruppen.

Over deze punten zal nader gesproken worden tijdens de raadplegingsronde in 2004, onder meer in het kader van de hierboven genoemde speciale werkgroepen.


Für die thematische Strategie vorgeschlagene Maßnahmen (Diese Vorschläge werden 2004 Gegenstand weiterer Konsultationen sein.) Nachhaltiger städtischer Nahverkehr

Voorgestelde maatregelen voor de onderhavige thematische strategie (deze voorstellen zullen besproken worden tijdens de raadplegingsronde in 2004) Duurzaam stadsvervoer


Diese Mitteilung und die darin vorgeschlagenen Maßnahmen werden 2004 Gegenstand weiterer Konsultationen sein, die Diskussionen in den EU-Institutionen, in der Sachverständigengruppe für die städtische Umwelt und verschiedenen anderen Gruppen von Betroffenen sowie eine Anhörung der Öffentlichkeit per Internet einschließen.

Deze mededeling en de maatregelen die daarin worden voorgesteld zullen onderwerp zijn van een tweede raadplegingsronde in 2004, waarin onder meer overleg met de EU-instellingen, de Deskundigengroep Stedelijk Leefmilieu van de Europese Unie en diverse betrokkenen zal plaatsvinden, alsmede een open overleg via internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für die thematische Strategie vorgeschlagene Maßnahmen (Diese Vorschläge werden 2004 Gegenstand weiterer Konsultationen sein.) Nachhaltige Städtepolitik

Voorgestelde maatregelen voor de onderhavige thematische strategie (deze voorstellen zullen besproken worden tijdens de raadplegingsronde in 2004) Duurzaam stadsbeheer


Für die thematische Strategie vorgeschlagene Maßnahmen (Diese Vorschläge werden 2004 Gegenstand weiterer Konsultationen sein.) Nachhaltiges Bauen

Voorgestelde maatregelen voor de onderhavige thematische strategie (deze voorstellen zullen besproken worden tijdens de raadplegingsronde in 2004) Duurzaam bouwen


Dieser Anhang, der im Jahr 2004 durch eine weitere Verordnung geändert wurde, wurde niemals veröffentlicht, obwohl es in den Erwägungsgründen dieser Änderungsverordnung hieß, dass die Fluggäste über die Regeln, die die verbotenen Gegenstände beträfen, genau informiert werden müssten.

Deze bijlage, die in 2004 werd gewijzigd, is nooit bekendgemaakt, hoewel in de considerans van de wijzigingsverordening de noodzaak werd beklemtoond om de passagiers duidelijk in te lichten over de regels inzake verboden voorwerpen.


Für die thematische Strategie vorgeschlagene Maßnahmen (Diese Vorschläge werden 2004 Gegenstand weiterer Konsultationen sein.) Nachhaltige Städtepolitik

Voorgestelde maatregelen voor de onderhavige thematische strategie (deze voorstellen zullen besproken worden tijdens de raadplegingsronde in 2004) Duurzaam stadsbeheer


Diese Fragen werden 2004 Gegenstand weiterer Konsultationen sein, unter anderem im Rahmen der oben genannten spezifischen Arbeitsgruppen.

Over deze punten zal nader gesproken worden tijdens de raadplegingsronde in 2004, onder meer in het kader van de hierboven genoemde speciale werkgroepen.


Diese Mitteilung und die darin vorgeschlagenen Maßnahmen werden 2004 Gegenstand weiterer Konsultationen sein, die Diskussionen in den EU-Institutionen, in der Sachverständigengruppe für die städtische Umwelt und verschiedenen anderen Gruppen von Betroffenen sowie eine Anhörung der Öffentlichkeit per Internet einschließen.

Deze mededeling en de maatregelen die daarin worden voorgesteld zullen onderwerp zijn van een tweede raadplegingsronde in 2004, waarin onder meer overleg met de EU-instellingen, de Deskundigengroep Stedelijk Leefmilieu van de Europese Unie en diverse betrokkenen zal plaatsvinden, alsmede een open overleg via internet.




D'autres ont cherché : gegenstand einer ermittlung werden     werden 2004 gegenstand     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werden 2004 gegenstand' ->

Date index: 2021-08-21
w