Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herrn rasmussen vorgelegten ideen noch " (Duits → Nederlands) :

Mit dem Bericht, der nach den anfänglich von Herrn Rasmussen vorgelegten Ideen noch erheblich verändert wurde, wird meines Erachtens ein ernsthafter Versuch unternommen, für diese gesamte Thematik eine ausgewogene Herangehensweise zu erreichen.

Over het algemeen wordt in het verslag, dat in belangrijke mate is gewijzigd ten opzichte van de oorspronkelijke ideeën van de heer Rasmussen, naar mijn mening een echte poging gedaan om een evenwichtige oplossing voor dit hele gebied te vinden.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Variante und die kontinentale Variante der n ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie ...[+++]


− Frau Präsidentin! Um auf den wichtigsten Punkt meiner Erklärung zurückzukommen – den europäischen Konjunkturplan –, möchte ich mich bei Ihnen für die breite Unterstützung für den von der Kommission vorgelegten Plan bedanken, namentlich die Beiträge von Herrn Daul, Herrn Rasmussen, Herrn Watson, Herrn Crowley – vielen Dank für Ihre Unter ...[+++]

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, terugkomend op het belangrijkste punt van mijn verklaring – het Europees economisch herstelplan – wil ik mijn dank uitspreken voor de zeer brede steun voor het door de Commissie gepresenteerde plan, namelijk voor de verklaringen van de heren Daul, Rasmussen, Watson en Crowley – heel hartelijk bedankt voor uw steun.


Ich möchte Herrn Rasmussen auch sagen, dass die Ziele hinsichtlich der Beschäftigung natürlich für die französischen Präsidentschaft ganz zentral stehen, dass, was er sagte und was auch von anderen Abgeordneten unterstrichen wurde, das heißt, dass wir uns darüber bewusst sein müssen, dass wir mit einer verstärkten Koordination den möglichen Mehrwert verdoppeln oder sogar noch mehr steigern können, und dass wir bezüglich der Methode ...[+++]

Aan de heer Rasmussen zou ik ook willen zeggen dat het doel met betrekking tot het werkgelegenheidsniveau vanzelfsprekend de kern van de bezorgdheid van het Franse voorzitterschap is. Wij zijn het eens met wat hij heeft gezegd en wat ook door andere leden is benadrukt, namelijk dat we er ons van bewust zijn dat we de toegevoegde waarde die we kunnen bieden met meer coördinatie kunnen verdubbelen of zelfs meer dan verdubbelen. Wij zijn het ook eens wat betreft de methode, met andere woorden met het op gang brengen van specifieke projecten, praktische doelen en voorziene termij ...[+++]


Wenn bei Herrn Schulz und Herrn Rasmussen noch Zweifel bestehen, dann sollten sie die Richtlinie über die Entsendung von Arbeitnehmern aus dem Jahre 1996 lesen.

Als de heer Schultz en de heer Rasmussen daarover hun twijfels hebben, raad ik ze aan de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers uit 1996 eens door te lezen.


Deshalb auch habe ich zum Stabilitäts- und Wachstumspakt – eine Frage, die mir heute bereits von Herrn Rasmussen, Herrn Rossati, Frau de Vits und vielen anderen gestellt wurde – gesagt und sage noch einmal: Ich halte es nicht für sinnvoll, eine Revision des Vertrags ins Auge zu fassen, mit dem der Stabilitäts- und Wachstumspakt geschaffen wurde, das werden wir wirklich nicht tun.

Over het Stabiliteits- en Groeipact, dat vandaag ter sprake is gebracht door de heer Rasmussen, de heer Rossati, mevrouw De Vits en vele anderen, heb ik het volgende gezegd en ik zal dat nog eens herhalen: het lijkt me niet erg zinvol het Verdrag dat ten grondslag ligt aan het Stabiliteits- en Groeipact te herzien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn rasmussen vorgelegten ideen noch' ->

Date index: 2022-04-25
w