Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herrn brahimi unverzüglich kontakt aufzunehmen » (Allemand → Néerlandais) :

(13) Verdächtige oder Beschuldigte sollten während des Freiheitsentzugs das Recht haben, unverzüglich zu mindestens einem Dritten, wie etwa einem Angehörigen, der von ihnen benannt wurde, Kontakt aufzunehmen.

(13) De verdachte of beklaagde dient gedurende zijn vrijheidsbeneming het recht te hebben onverwijld met ten minste één door hem aangeduide derde, zoals een familielid, contact te hebben.


Er beauftragt den Vorsitz, den Hohen Vertreter und die Kommission, mit der internationalen Gemeinschaft und insbesondere mit dem Generalsekretär der Vereinten Nationen und dessen persönlichem Vertreter, Herrn Brahimi, unverzüglich Kontakt aufzunehmen, um einen wirksamen Beitrag zu den Bemühungen der Vereinten Nationen zu leisten.

Hij draagt het voorzitterschap, de hoge vertegenwoordiger en de Commissie op, onverwijld in contact te treden met de internationale gemeenschap en in het bijzonder met de secretaris-generaal van de Verenigde Naties en zijn persoonlijk vertegenwoordiger, de heer Brahimi, om op een efficiënte wijze een bijdrage te leveren tot de inspanningen van de Verenigde Naties.


Parallel dazu trifft der/die mit der Energiebetreuung beauftragte Sozialassistent/in alle notwendigen Massnahmen, um mit dem betroffenen Kunden unverzüglich Kontakt aufzunehmen».

Daarnaast neemt de maatschappelijk assistent(e) die instaat voor de sociale begeleiding inzake energie zo spoedig mogelijk contact op met betrokken afnemer».


ANM.: Eine Simulation des monatlichen Gehalts (brutto/netto) kann auf Anfrage aufgrund der persönlichen Situation des Bewerbers durchgeführt werden. Hierzu bitten wir Sie, mit Herrn Georges Tschirr (g.tschirr@mrw.wallonie.be - 081-33.31.29) oder Herrn Jean-Pascal Libion (jp.libion@mrw.wallonie.be - 081-33.32.68) Kontakt aufzunehmen.

NB : Een simulatie van de maandelijkse wedde (bruto/netto) kan op verzoek worden uitgevoerd in functie van de persoonlijke situatie van de kandidaat door contact op te nemen met de heer Georges Tschirr (g.tschirr@mrw.wallonie.be) op nr. 081-33.31.29 of de heer Jean-Pascal Libion (jp.libion@mrw.wallonie.be) op nr. 081-33.32.68).


Sie werden über ihre Rechte bezüglich des Kontakts mit Rechtsvertretern, Familienangehörigen und den zuständigen Konsularbehörden informiert und auf Wunsch wird ihnen unverzüglich gestattet, mit diesen Personen sowie mit einschlägig tätigen internationalen und Nichtregierungsorganisationen Kontakt aufzunehmen.

Zij worden ingelicht over hun rechten inzake contact met wettelijke vertegenwoordigers, familieleden en bevoegde consulaire autoriteiten, alsmede met relevante internationale en niet-gouvernementele organisaties, en op verzoek wordt hun onverwijld toegestaan contact met deze personen op te nemen.


14. hält es für zweckmäßig, dass eine gemeinsame Mindestnorm das Recht einer Person enthält, mit ihrem konsularischen Vertreter oder einer geeigneten Organisation unverzüglich Kontakt aufzunehmen, und von den Mitgliedstaaten fordert, dass sie den konsularischen Beistand gewährleisten (obwohl es bereits internationale, europäische und nationale Regeln in diesem Bereich gibt, die für alle Mitgliedstaaten bindend sind), wobei die konsularische Vertretung die Aufgabe hat, darauf zu achten, dass di ...[+++]

14. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen het recht van eenieder moeten omvatten om onverwijld zijn consulaire vertegenwoordiger of een daartoe geëigende organisatie te waarschuwen en dat dit betekent dat de lidstaten moeten zorgen voor consulaire bijstand (al bestaan er reeds internationale, Europese en nationale instrumenten die alle lidstaten hiertoe verplichten), waarbij de consulaire vertegenwoordiger waakt over de rechten van zijn landgenoten die in het buitenland verdacht worden van een misdrijf of worden vastgehouden op verdenking daarvan, en dat de politiële, justitiële dan wel penitentiaire autoriteiten de plicht hebben om buitenlandse ged ...[+++]


Da diese Frist für alle interessierten Parteien gilt, einschließlich derjenigen, die nicht im Antrag genannt sind bzw. nicht aus der Ausgangsuntersuchung bekannt sind, liegt es im Interesse dieser Parteien, unverzüglich mit der Kommission Kontakt aufzunehmen.

Deze termijnen gelden voor alle partijen, met inbegrip van die welke niet in het verzoek zijn genoemd of die niet bij het vorige onderzoek waren betrokken. Deze partijen hebben er dus belang bij zo spoedig mogelijk contact op te nemen met de Commissie.


Der Rat vereinbarte, sämtliche erforderlichen Kontakte zum Europäischen Parlament gemäß Artikel F der Interinstitutionellen Vereinbarung aus dem Jahr 1997 aufzunehmen, um unverzüglich in Form einer globalen Übertragung 8,637 Mio. Euro aus der Rubrik 4 des Haushaltsplans (Externe Politikbereiche) zu den Haushaltslinien Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) zu übertragen.

De Raad kwam overeen overeenkomstig artikel F van het interinstitutioneel akkoord van 1997 (IIA) contact met het Europees Parlement op te nemen, om een onmiddellijke globale overdracht van 8637 miljoen euro van hoofdstuk 4 van de begroting (extern beleid) naar de begroting van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) te verkrijgen.


Der Rat ersucht zu diesem Zweck die Kommission, unverzüglich mit den Behörden Rumäniens Kontakt aufzunehmen.

Met het oog daarop verzoekt de Raad de Commissie onverwijld contact op te nemen met de autoriteiten van de betrokken landen".


Der Rat vertraut darauf, daß dieser Prozeß zur Wahl von Herrn RUGGIERO führen wird, und ersucht den Vorsitz und die Kommission, die erforderlichen Kontakte mit den Vereinigten Staaten und den anderen Partnern aufzunehmen, um dieses Ziel zu erreichen.

De Raad drukt zijn vertrouwen erover uit dat dit proces zal leiden tot de keuze van de heer RUGGIERO en verzoekt het Voorzitterschap en de Commissie de nodige contacten met de Verenigde Staten en de andere partners te leggen om dit ook te bereiken.


w