Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herren ich möchte herrn audy danken " (Duits → Nederlands) :

− (ES) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte Herrn Audy danken, der einen ausgezeichneten Bericht über den Jahresbericht 2006 der Europäischen Investitionsbank erarbeitet und uns soeben präsentiert hat.

− (ES) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik bedank de heer Audy, die zojuist het door hem opgestelde uitstekende verslag over het jaarverslag van de Europese Investeringsbank over 2006 heeft geïntroduceerd.


– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte Herrn Balčytis danken, da er mir die Gelegenheit gegeben hat, zu einem Thema zu sprechen, das mir von allen Themenbereichen, für die ich als EU-Kommissar zuständig bin, am meisten am Herzen liegt. Und als erster EU-Kommissar, der für Tourismus zuständig ist, glaube ich, dass die Tourismuspolitik zusammen mit der Industriepolitik und der Raumfahrtpolitik ein Schwerpunktbereich ist.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil de heer Balčytis bedanken, omdat hij me de mogelijkheid biedt om te spreken over een onderwerp dat mij, van alle onderwerpen waarvoor ik als Europees commissaris verantwoordelijk voor ben, het meest nauw aan het hart ligt, en als eerste Europees commissaris voor toerisme beschouw ik het toeristisch beleid, samen met het industriebeleid en het ruimtevaartbeleid, als een prioriteit.


– (IT) Frau Präsidentin! Ich möchte Herrn Audy und dem gesamten Ausschuss für Industrie, Forschung und Energie ebenfalls für ihre hervorragende Arbeit und für die nützliche Debatte danken, die um dieses unglaublich wichtige Thema herum entstanden ist.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, ook ik wens de heer Audy en de hele Commissie industrie, onderzoek en energie te bedanken voor het uitstekende werk en het goede debat dat we hebben gehad over dit uiterst belangrijke onderwerp.


– Frau Präsidentin! Ich möchte Herrn Audy für seinen hervorragenden Bericht danken.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik ben de heer Audy erkentelijk voor zijn uitmuntende verslag.


Ich möchte Herrn Audy noch ausdrücklich dafür danken, dass er sich für die kleinen und mittleren Betriebe eingesetzt hat, und wie es Herr Correia De Campos auch gesagt hat, kann das Eurostar-Programm eines der großen Zukunftsprojekte werden.

Ik wil de heer Audy nog uitdrukkelijk danken voor het feit dat hij zich sterk heeft gemaakt voor de kleine en middelgrote ondernemingen, en zoals de heer Correia De Campos heeft opgemerkt, kan het Eurostars-programma een van de belangrijke projecten van de toekomst worden.


Ich möchte Herrn Minister Daems und seinen Kollegen für ihre konstruktive Zusammenarbeit danken".

Ik wens Minister Daems en zijn collega's te danken voor hun constructieve benadering".


Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte an dieser Stelle auf ein Mitglied dieses Parlaments, Herrn Jacques Santer, verweisen, der in seiner Eigenschaft als amtierender Präsident der Kommission die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament hervorgehoben hat.

Dames en heren, ik zou willen herhalen wat een lid van dit Parlement, de heer Jacques Santer, indertijd als voorzitter van de Commissie stelde over het belang van samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement.


Minister Rik Daems erklärte: "Als Minister für öffentliche Arbeiten möchte ich der Europäischen Gemeinschaft und insbesondere dem Vizepräsidenten der Kommission, Herrn Kinnock, für die konstruktive und fortgesetzte Zusammenarbeit in Bezug auf das Berlaymont-Dossier danken.

Minister Rik Daems verklaarde het volgende: "Als minister van overheidsbedrijven spreek ik er mijn waardering voor uit dat wat het Berlaymontdossier betreft steeds constructief is samengewerkt met de Europese Commissie, en vooral met vice-voorzitter Neil Kinnock.


Die Europäische Union spricht Herrn Philippe Kirsch ihren besonderen Dank für seinen hervorragenden Beitrag zum Erfolg der Konferenz von Rom aus und möchte auch dem Gastland Italien für seine großzügige Gastfreundschaft sowie dafür danken, daß es den Weg für das positive Ergebnis der Konferenz bereitet hat.

De Europese Unie dankt in het bijzonder Philippe Kirsch voor zijn opmerkelijke bijdrage aan het welslagen van de Conferentie van Rome en wenst tevens gastland Italië te danken voor zijn gulle gastvrijheid en voor zijn bijdrage aan het positieve resultaat van de Conferentie.


In diesem Zusammenhang möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um der Kommission in ihrer derzeitigen Zsammensetzung, insbesondere ihrem Präsidenten, Herrn DELORS, und Herrn CHRISTOPHERSEN für ihren Beitrag zum europäischen Aufbauwerk zu danken.

Ik zou van deze zitting eveneens gebruik willen maken om de hui- dige Commissie, en met name Voorzitter DELORS en de heer CHRISTO- PHERSEN te danken voor hun bijdrage aan het Europese bouwwerk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren ich möchte herrn audy danken' ->

Date index: 2021-02-02
w