Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herren abgeordnete ich möchte ihnen zunächst danken » (Allemand → Néerlandais) :

– Frau Präsidentin, ehrenwerte Damen und Herren Abgeordnete! Ich möchte Ihnen für diese Gelegenheit danken, mich an Sie alle vor der Schlussabstimmung über den Zwischenbericht zu RP7 in der morgigen Plenarsitzung zu wenden.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijn dank voor deze gelegenheid om het woord tot u te richten voorafgaand aan de definitieve stemming, morgen in de plenaire vergadering, over de tussentijdse evaluatie van het zevende kaderprogramma.


– Frau Präsidentin, ehrenwerte Damen und Herren Abgeordnete! Ich möchte Ihnen für diese Gelegenheit danken, mich an Sie alle vor der Schlussabstimmung über den Zwischenbericht zu RP7 in der morgigen Plenarsitzung zu wenden.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mijn dank voor deze gelegenheid om het woord tot u te richten voorafgaand aan de definitieve stemming, morgen in de plenaire vergadering, over de tussentijdse evaluatie van het zevende kaderprogramma.


(DE) Sehr geehrte Damen und Herren Abgeordnete, ich möchte Ihnen danken, dass Sie diese Frage gestellt haben, die für den ungarischen Vorsitz von besonderem Interesse ist.

(EN) Geachte afgevaardigde, ik dank u voor het stellen van deze vraag, die van bijzonder belang is voor het Hongaarse voorzitterschap.


Zunächst möchte ich Ihnen dafür danken, dass Sie mir – zum wohl letzten Mal in meiner Amtszeit – Gelegenheit geben, vor diesem Parlament zu sprechen.

Eerst en vooral wil ik u danken voor uw uitnodiging, nu ik voor het laatst de gelegenheid heb om het woord tot dit Parlement te richten.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren Abgeordnete! Ich möchte Ihnen zunächst danken, dass Sie diesen Vormittag unter das Zeichen des Sports gestellt haben.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, allereerst wil ik u bedanken dat u deze ochtend aan de sport hebt gewijd.


– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren Abgeordnete! Ich möchte Ihnen zunächst danken, dass Sie diesen Vormittag unter das Zeichen des Sports gestellt haben.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, allereerst wil ik u bedanken dat u deze ochtend aan de sport hebt gewijd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren abgeordnete ich möchte ihnen zunächst danken' ->

Date index: 2024-01-06
w