Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herr präsident – ins exil getrieben wurden " (Duits → Nederlands) :

Mehr als 60 Jahre nach den tragischen Ereignissen, die während und nach dem Zweiten Weltkrieg stattfanden, gibt es ein Land in Europa, wo drei Millionen Menschen – Ihre Leute, Herr Präsident – ins Exil getrieben wurden, während weitere Fünfhunderttausend ihrer Staatsbürgerschaft, ihrer Menschenrechte und ihres Eigentums beraubt wurden.

Meer dan 60 jaar na de tragische gebeurtenissen die zijn voorgevallen tijdens en na de Tweede Wereldoorlog, is er een land in Europa waar drie miljoen mensen – uw volk, Mijnheer de Voorzitter – in ballingschap zijn gedreven, terwijl nog eens een half miljoen mensen zijn beroofd van hun staatsburgerschap, mensenrechten en bezittingen.


« Seit 2004 verwiesen der Herr Präsident der Rechtsanwaltskammer Erdman und der Herr Dekan de Leval darauf, dass zahlreiche Verfahren nicht so sehr mit dem Ziel, eine gerichtliche Entscheidung zu erreichen, eingereicht wurden, ' sondern, um den Vorteil der verjährungsunterbrechenden Wirkung zu erlangen, was nicht nur die Zustellung einer Ladung, sondern auch deren Eintragung in die Liste erfordert '.

« Vanaf 2004 wezen de heer stafhouder Erdman en de heer decaan de Leval erop dat heel wat vorderingen niet worden ingesteld om een beslissing te krijgen, ' maar wel met het oog op het stuitende effect van de verjaring die niet enkel de betekening van een dagvaarding, maar ook de inschrijving op de rol vereist '.


(NL) Herr Präsident! Vor einigen Wochen wurden die durch die Junta in Birma eingeleiteten Gerichtsverfahren in einem Versuch, zahlreiche – mindestens einhundert – Mitglieder der Opposition, einschließlich des Komikers Zarganar und des Mönches Ashin Gambira, nach zweifelhaften Prozessen hinter Gitter zu bringen, abgeschlossen.

- Voorzitter, een aantal weken geleden is een gerechtelijke actie van de junta in Birma, om tientallen, minstens honderd leden van de oppositie, zoals de komiek Zarganar en de monnik Ashin Gambira, na schimmige processen achter de tralies te krijgen, afgerond.


- Herr Präsident! Sie dachten, wir würden vollkommen übereinstimmen und hätten uns gegenseitig verstanden, aber ich hatte eine andere Frage.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, u dacht dat we het helemaal met elkaar eens waren en dat we elkaar begrepen, maar mijn vraag was anders.


(EL) Herr Präsident! In jüngster Zeit wurden zahlreiche EU-Mitgliedstaaten von Naturkatastrophen wie Bränden, Überschwemmungen und Erdbeben heimgesucht, und der Umwelt wurden verheerende Schäden zugefügt, die erst in vielen Jahren wieder beseitigt werden können.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, in de afgelopen jaren zijn veel EU-lidstaten getroffen door natuurrampen zoals branden, overstromingen en aardbevingen.


In diesem Land leben bis heute Tausende meiner polnischen Landsleute, die während des Stalin-Regimes dorthin ins Exil getrieben wurden.

Het is een land waar tot op de dag van vandaag duizenden van mijn Poolse landgenoten wonen die daarheen zijn gedeporteerd tijdens het regime van Stalin.


Gebildete Bevölkerungsschichten wurden ausgedünnt, getötet, inhaftiert und ins Exil getrieben.

De bevolkingslagen met een opleiding werden uitgedund - vermoord, gevangengenomen of verdwenen naar het buitenland.


Es wurden gewählt: Frau Rosario SILVA de LAPUERTA, Präsidentin der Fünften Kammer, Herr Koen LENAERTS, Präsident der Vierten Kammer, und Herr Anthony BORG BARTHET, Präsident der Sechsten Kammer.

Gekozen zijn: R. SILVA de LAPUERTA, president van de Vijfde kamer, K. LENAERTS, president van de Vierde kamer, en A. BORG BARTHET, president van de Zesde kamer.


Bei der feierlichen Unterzeichnung des Abkommens wurden Ansprachen gehalten, wobei hintereinander folgende Persönlichkeiten das Wort ergriffen: der Minister für Auswärtige Angelegenheiten der Republik Mauritius, Herr R. JADDOO, der Kommissar Herr João de Deus PINHEIRO, der Minister für Planungsfragen von Papua-Neuguinea und Präsident des AKP-Ministerrates, Herr Moi AVEI, der Minister für auswärtige Angelegenheiten des Königreichs S ...[+++]

Tijdens de ondertekeningsplechtigheid werd, achtereenvolgens, het woord gevoerd door de heer R. JADDOO, Minister van Buitenlandse Zaken van de Republiek Mauritius, de heer João de Deus PINHEIRO, Lid van de Commissie, de heer Moi AVEI, Minister van Planning van Papoea-Nieuw-Guinea en Voorzitter van de Raad van ACS-Ministers, de heer Javier SOLANA, Minister van Buitenlandse Zaken van het Koninkrijk Spanje en Voorzitter van de Raad van de Europese Unie, alsmede door Sir Anerood JUGNAUTH, Premier van de Republiek Mauritius [2] .


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Philippe MAYSTADT Vizepremierminister und Minister der Finanzen und des Außenhandels Dänemark Frau Marianne JELVED Ministerin für Wirtschaft Herr Michael DITHMER Staatssekretär, Ministerium für Wirtschaft Deutschland Herr Jürgen STARK Staatssekretär, Bundesministerium der Finanzen Griechenland Herr Pavlos APOSTOLIDES Botschafter, Ständiger Vertreter Spanien Herr Pedro SOLBES MIRA Minister für Wirtschaft und Finanzen Herr Manuel CONTHE Staatssekretär für Wirtschaft Frankreich Herr Jean ARTHUIS Minister für wirtschaftliche Entwicklung ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Philippe MAYSTADT Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën en van Buitenlandse Handel Denemarken : mevrouw Marianne JELVED Minister van Economische Zaken de heer Michael DITHMER Staatssecretaris van Economische Zaken Duitsland : de heer Jürgen STARK Staatssecretaris van Financiën Griekenland : de heer Pavlos APOSTOLIDES Ambassadeur, Perman ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr präsident – ins exil getrieben wurden' ->

Date index: 2024-12-24
w