Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr präsident möchte ich noch folgendes sagen » (Allemand → Néerlandais) :

Abschließend, Herr Präsident, möchte ich noch Folgendes sagen: wir bezweifeln ernsthaft, dass der Reflexionsprozess zur Verfassung von der zerstrittenen Führungsmannschaft vorangebracht und geführt werden kann. Deshalb muss das Europäische Parlament eine gewisse Verantwortung übernehmen.

Tot besluit, mijnheer de voorzitter, betwijfelen wij ten zeerste dat de noodzakelijke bezinning op de Grondwet kan worden overgelaten aan die bekvechtende kliek aan de top, en het Europees Parlement zal in deze zaak enige verantwoordelijkheid moeten nemen.


Wenn Sie gestatten, Herr Präsident, möchte ich noch zwei Dinge klarstellen. Zum einen in Bezug auf den Parlamentspräsidenten. Ich möchte den Damen und Herren Abgeordneten sagen, dass niemanden je der Gedanke gekommen ist, der Rat könne vorschlagen, dass der Parlamentspräsident sein Wahlrecht verlieren soll.

Staat u mij toe, mijnheer de Voorzitter, twee dingen te verduidelijken: het eerste betreft de Voorzitter van het Parlement. De leden van dit Huis moeten weten dat het nooit in iemand is opgekomen dat de Raad het voorstel moet doen dat de Voorzitter van het Parlement geen stemrecht meer mag hebben.


Abschließend, Herr Präsident, möchte ich noch sagen, dass wir über die im Rat und in der Kommission zirkulierenden Gerüchte äußerst besorgt sind, wonach die neuen Vorschriften als Folge der vom Rat in Brüssel eingegangenen Verpflichtungen nach dem Verfahren von Artikel 175 Absatz 2 erlassen werden könnten, bei dem das Europäische Parlament ausgeschlossen und Einstimmigkeit im Rat erforderlich ist.

Tot slot, mijnheer de Voorzitter, wil ik nog zeggen dat wij enigszins bezorgd zijn over de geruchten die in de Raad en de Commissie de ronde doen over de mogelijkheid dat de uit de afspraken van de Raad van Brussel voortvloeiende nieuwe voorschriften via de procedure van artikel 175, lid 2 worden aangenomen. Deze procedure sluit het Europees Parlement buiten en dwingt tot unanimiteit binnen de Raad.


Zum Abschluss möchte ich noch Folgendes sagen, Herr Präsident. Es gibt in diesem Parlament Abgeordnete, die glauben, wenn sie mit einem Hammer gegen die Wand hämmern – oder zumindest annehmen dies zu tun –, dabei auch noch denken, sie würden einen Nagel einschlagen.

Mijnheer de Voorzitter, ten slotte wil ik nog zeggen dat er leden van dit Parlement zijn die met een hamer op de muur - willen - slaan en denken dat dat de manier is om er een spijker in te slaan.


Schließlich möchte ich noch sagen, dass ich mich sehr geehrt gefühlt habe, dass alle 27 Staats- und Regierungschefs des Europäischen Rates beschlossen haben, mich zu bitten, für weitere zweiein­halb Jahre als ihr Präsident zu fungieren.

Ten slotte was ik vereerd dat alle 27 staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Raad hadden besloten om mij te vragen nog tweeëneenhalf jaar als hun voorzitter door te gaan.


Abschließend, Herr Präsident, möchte ich noch sagen, dass wir den Kern der politischen Botschaft, die mit dem Nachweis von Unregelmäßigkeiten ausgesandt wurde, nicht aus den Augen verlieren dürfen, und dass die sinnvollen, klugen und praktikablen Empfehlungen des Berichterstatters angemessen übernommen, ausgeführt und durchgesetzt werden müssen.

Ik besluit mijn betoog, mijnheer de Voorzitter, door erop te wijzen dat het van het allergrootste belang is dat de politieke boodschap die uit de bewezen onregelmatigheden voortvloeit niet verloren gaat. De rapporteur heeft heel zinvolle, verstandige en doeltreffende aanbevelingen gedaan, en we moeten die in overweging nemen, opvolgen en respecteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr präsident möchte ich noch folgendes sagen' ->

Date index: 2023-10-01
w