Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herr kommissar hier wurden viele » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, hier wurden viele interessante Dinge gesagt, aber ich denke, wir müssen den Mut haben, genau die Kriterien in Frage zu stellen, auf denen die Europäische Union heute ruht.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, er worden hier veel interessante dingen gezegd, maar ik denk dat we de moed moeten hebben de criteria die vandaag ten grondslag liggen aan de Europese Unie ter discussie te stellen.


Bislang haben 270 000 Bürgerinnen und Bürger an über 1.750 Veranstaltungen teilgenommen, die von der Kommission organisiert oder gefördert wurden. Viele weitere Teilnehmer waren online dabei (die genauen Zahlen finden Sie hier).

Tot nu toe hebben ruim 270 000 burgers meer dan 1750 evenementen bijgewoond die door de Commissie zijn georganiseerd of ondersteund. Online namen nog veel meer mensen deel (cijfers).


Dabei wird gleichwohl nicht übersehen, dass viele der hier genannten Maßnahmen auch in anderen Staaten, die normalerweise nicht als ,Entwicklungsländer" bezeichnet würden, nützlich wären.

Wel wordt onderkend dat veel van de in dit document vermelde acties ook nuttig zouden kunnen worden toegepast in andere landen die normaal niet als ontwikkelingsland worden aangemerkt.


Herr Kommissar Oettinger, ich bitte Ihnen .Herr Kommissar Oettinger, würden Sie mir bitte eine Frage beantworten: Wenn Russland einwilligt, nach den Kriterien, für die ich hier eintrete, Stresstests in seinen Kernkraftwerken durchzuführen, glauben Sie, dass dies unsere Sicherheit wirklich verbessern wird, angesichts der Tatsache, dass nahe der EU-Grenzen mehrere Reaktoren ähnlich derer in Tschernobyl stehen?

Herr Kommissar Oettinger, ich bitte Ihnen .Mijnheer de commissaris, ik vraag u het volgende te beantwoorden: als Rusland ermee instemt om stresstests uit te voeren op zijn eigen kerncentrales, overeenkomstig de criteria die ik nu heb genoemd, denkt u dan dat dit onze veiligheid verbetert, gezien het feit dat zich vlakbij de grenzen van de Europese Unie verscheidene reactoren van het Tsjernobyl-type bevinden?


Um Himmels willen, Herr Kommissar, Sie wurden ernannt, um die allgemeinen Interessen der Europäischen Union und deren Bürgerinnen und Bürger zu vertreten, und als Mitglied der Kommission sind Sie nicht gezwungen, die Anweisungen irgendeiner Regierung, Institution, Agentur oder Behörde zu akzeptieren; und hier zitiere ich lediglich aus dem EU-Vertrag.

Die commissaris is verdorie aangesteld in het algemeen belang van de Europese Unie en haar burgers en behoort als lid van de Commissie geen instructies te aanvaarden van enige regering, instelling, orgaan of instantie, en ik citeer hier gewoon het Verdrag betreffende de Europese Unie.


Ich möchte hier schließen, Herr Kommissar, und Ihnen viel Erfolg in Ihrer Arbeit zum Wohle aller wünschen.

Om af te sluiten, commissaris, wens ik u veel succes toe met uw beleid voor het welzijn van allen.


Niemand – und das ist ein ganz wichtiger Punkt, den der Kommissar Almunia hier vorgetragen hat – will die drei Prozent aufgeben, niemand sollte die 60 Prozent aufgeben. Aber der entscheidende Punkt ist: Wenn wir diese Leitlinie beibehalten – und sie ist unverzichtbar, das ist auch in unseren Reihen klar –, dann ist die Aussage, die der Herr Kommissar hier vorgetragen hat, dass jedes Land im Rahmen seiner spezifischen Voraussetzungen in die Lage versetzt werden ...[+++]

Niemand – en dat is een heel belangrijk punt dat commissaris Almunia hier heeft geopperd – wil de drie procent loslaten en niemand zou de 60 procent moeten loslaten. Maar waar het om draait is: als wij dit richtsnoer aanhouden – dat we niet zónder kunnen is ook onze gelederen duidelijk – dan is het standpunt dat de commissaris hier heeft uiteengezet, namelijk dat ieder land binnen de grenzen van zijn specifieke mogelijkheden in staat dient te ...[+++]


Hier wurden bereits beträchtliche Fortschritte erzielt, in den meisten Beitrittsländern sind jedoch noch immer viele Probleme zu lösen.

Er is op dit gebied reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt maar de meeste kandidaat-lidstaten hebben nog veel problemen die om een oplossing vragen.


Hier wurden bereits beträchtliche Fortschritte erzielt, in den meisten Beitrittsländern sind jedoch noch immer viele Probleme zu lösen.

Er is op dit gebied reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt maar de meeste kandidaat-lidstaten hebben nog veel problemen die om een oplossing vragen.


Dabei wird gleichwohl nicht übersehen, dass viele der hier genannten Maßnahmen auch in anderen Staaten, die normalerweise nicht als ,Entwicklungsländer" bezeichnet würden, nützlich wären.

Wel wordt onderkend dat veel van de in dit document vermelde acties ook nuttig zouden kunnen worden toegepast in andere landen die normaal niet als ontwikkelingsland worden aangemerkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr kommissar hier wurden viele' ->

Date index: 2021-05-25
w