Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kommissar almunia hier " (Duits → Nederlands) :

Daher meine ich, im Gegensatz zu dem, was Kommissar Almunia hier im Hause gesagt hat, dass das schwedische „Nein“ respektiert werden muss und auch Schweden, ebenso wie Dänemark und Großbritannien, förmlich davon entbunden werden sollte, dem Euroraum beitreten zu müssen.

Daarom acht ik het noodzakelijk dat, in tegenstelling tot hetgeen Commissielid Almunia heeft gezegd hier in de Kamer, het Zweedse 'nee' gerespecteerd wordt en dat Zweden in navolging van Denemarken en Groot-Brittannië een formele vrijstelling krijgt van toetreding tot de eurozone.


Was immer Kommissar Almunia hier vorgebracht hat – seine optimistischen Wachstumsprognosen für den Euroraum stehen in deutlichem Widerspruch zu den Ende letzter Woche veröffentlichten Wirtschaftsdaten, wonach das Wachstum der französischen Volkswirtschaft bei Null liegt.

In weerwil van de woorden van commissaris Almunia staan de rooskleurige groeivoorspellingen voor de eurozone in het verslag in schril contrast met de eind vorige week gepubliceerde economische gegevens, volgens welke de Franse economie nul procent groeit.


Ich sehe Herrn Kommissar Almunia hier, und der Präsident des Europäischen Rates ist ja gleichzeitig der Vorsitzende einer wichtigen Gruppe von Finanzministern.

Ik zie dat commissaris Almunia aanwezig is, en dat doet me eraan herinneren dat de voorzitter van de Europese Raad tevens de voorzitter is van een belangrijke groep van ministers van Financiën.


Niemand – und das ist ein ganz wichtiger Punkt, den der Kommissar Almunia hier vorgetragen hat – will die drei Prozent aufgeben, niemand sollte die 60 Prozent aufgeben. Aber der entscheidende Punkt ist: Wenn wir diese Leitlinie beibehalten – und sie ist unverzichtbar, das ist auch in unseren Reihen klar –, dann ist die Aussage, die der Herr Kommissar hier vorgetragen hat, dass jedes Land im Rahmen seiner spezifischen Voraussetzungen in die Lage versetzt werden muss, seine Schwierigkeiten zu bewältigen, dass es kein einheitliches Ziel geben kann, das aufoktroyiert wird, weil von Land zu Land die Voraussetzungen unterschiedlich sind, um die Ziele wieder zu erreichen, wenn man Probleme hat – dann ist dies auch ein Schritt in die richtige Richt ...[+++]

Niemand – en dat is een heel belangrijk punt dat commissaris Almunia hier heeft geopperd – wil de drie procent loslaten en niemand zou de 60 procent moeten loslaten. Maar waar het om draait is: als wij dit richtsnoer aanhouden – dat we niet zónder kunnen is ook onze gelederen duidelijk – dan is het standpunt dat de commissaris hier heeft uiteengezet, namelijk dat ieder land binnen de grenzen van zijn specifieke mogelijkheden in staat dient te worden gesteld om zijn problemen op te lossen, dat er geen sprake kan zijn van een uniform, opgelegd doel omdat de uitgangspunten op grond waarvan doelstellingen in het geval van problemen opnieuw kunnen worden verwezenlijkt per land verschillen, ook een stap in de juiste richting.


Andernfalls werden ich und andere Kollegen in drei Jahren hier mit dem Kommissar Almunia oder einem anderen Kommissar beklagen, dass die Situation wieder noch schlimmer geworden ist.

Anders zie ik het gebeuren dat ik hier over drie jaar samen met andere afgevaardigden en de heer Almunia of een andere commissaris betreur dat de situatie voortdurend verslechterd is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kommissar almunia hier' ->

Date index: 2025-05-18
w