Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herbst dazu vorschläge vorlegen " (Duits → Nederlands) :

Am 1. Juni kündigte die Kommission an, sie werde im Herbst einen Vorschlag vorlegen.

De Commissie had al op 1 juni aangekondigd dat zij in het najaar met een voorstel zou komen.


In den folgenden fünf Bereichen wird die Kommission in Kürze ambitionierte Vorschläge vorlegen, bei denen wir schon im Herbst Fortschritte erwarten:

Graag wil ik vijf gebieden aanhalen waarop de Commissie al snel ambitieuze voorstellen zal indienen en waarop we dit najaar al vooruitgang verwachten.


Vorschläge dazu vorlegen, wie den unterschiedlichen Kapazitäten der WTO-Mitglieder, zum System beizutragen, auf der Grundlage dynamischerer und sektor- bzw. themenspezifischer Ansätze besser Rechnung getragen werden kann

voorstellen doen om beter rekening te houden met de uiteenlopende capaciteiten van de WTO-leden om aan het stelsel bij te dragen op basis van meer dynamische en sector-/themaspecifieke benaderingswijzen.


Die Kommission könnte bereits im Herbst 2012 Vorschläge vorlegen.

De Commissie kan daarmee al vroeg in het najaar van 2012 komen.


Auf dieser Grundlage wird die Kommission im Herbst konkrete Vorschläge für die Fangmöglichkeiten für 2015 vorlegen.

Op basis hiervan zal de Commissie in het najaar concrete voorstellen voor de vangstmogelijkheden voor 2015 doen.


Noch im Herbst wird die Kommission einen Vorschlag zur Verbesserung der Durchsetzung aller Arten von Rechten des geistigen Eigentums, einschließlich des Urheberrechts, vorlegen.

Later dit jaar zal de Commissie voorstellen doen voor een betere handhaving van alle soorten intellectuele-eigendomsrechten, waaronder het auteursrecht.


Wenn die Kommission nämlich sagt, dass sie im Herbst dazu Vorschläge vorlegen wird, dann werden wir das in dieser Wahlperiode nicht mehr umsetzen können.

Wanneer de Commissie zegt dat ze in het najaar met voorstellen hierover komt, kunnen we deze niet meer tijdens deze zittingsperiode ten uitvoer leggen.


Im Herbst 2016 wird die Kommission einen Vorschlag für einen neuen Fonds im Rahmen einer ehrgeizigen Investitionsoffensive für Drittländer vorlegen, um aufbauend auf den Erfahrungen mit der erfolgreichen Investitionsoffensive für Europa Investitionen in Entwicklungsländern anzustoßen.

In het najaar van 2016 zal de Commissie een voorstel presenteren voor een nieuw fonds en een ambitieus extern investeringsplan om investeringen ten behoeve van ontwikkelingslanden te mobiliseren, waarbij zal worden voortgebouwd op het succes van het Investeringsplan voor Europa.


Die Kommission wird dann im Herbst formelle Vorschläge vorlegen, die der Rat bis Ende des Jahres verabschieden sollte.

De Commissie zal in het najaar met formele voorstellen komen die aan de Raad worden overgelegd met het oog op de vaststelling ervan vóór het einde van het jaar.


Im Zuge dieser Einigung wird die Kommission im Herbst einen zweiten Vorschlag vorlegen, der die Entschließung dieses Hauses vom 19. Juni und die Verhandlungen zwischen den Vertretern des Personals, den Organen und den Mitgliedstaaten im Beratenden Ausschuss berücksichtigen wird.

In aansluiting op dit akkoord zal de Commissie in het najaar een tweede voorstel indienen, waarin uiteraard rekening zal worden gehouden met de resolutie van het Parlement van 19 juni en de onderhandelingen tussen de vertegenwoordigers van het personeel, de instellingen en de lidstaten in het kader van de overlegcommissie.


w