Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Herbst-Feuerroeschen
Herbst-Teufelsauge
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "herbst einen vorschlag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


Herbst-Feuerroeschen | Herbst-Teufelsauge

herfst-adonis


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen


Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 1. Juni kündigte die Kommission an, sie werde im Herbst einen Vorschlag vorlegen.

De Commissie had al op 1 juni aangekondigd dat zij in het najaar met een voorstel zou komen.


Dem derzeitigen Vorschlag zufolge, den die Kommission im Herbst 2001 verabschieden wird, sollen Mittel in Höhe von insgesamt rund 2,8 Mrd. EUR für elf vorrangige Projekte (Projekte von Essen), das Projekt "Globale Satellitennavigationssysteme (Galileo)" und vier Gruppen von Vorhaben von gemeinsamen Interesse bereitgestellt werden.

Het huidige voorstel, dat in het najaar van 2001 door de Commissie wordt aangenomen, gaat uit van een totaalbedrag van circa 2,8 miljard EUR voor de elf voorrangsprojecten (Essen-projecten), het project wereldwijde satellietnavigatiesystemen (Galileo) en vier groepen projecten van algemeen belang.


Für schwere Nutzfahrzeuge liegt ein Vorschlag vor, Bestimmungen über ESC in die UN/ECE-Regelung Nr. 13[17] aufzunehmen, die höchstwahrscheinlich im Herbst 2008 in Kraft treten wird. eSafetyAware![18] ist eine Kommunikationsplattform, die sich mit Hilfe von Informationskampagnen und Endnutzerveranstaltungen darum bemüht, die Markteinführung intelligenter Fahrzeugtechnik zu beschleunigen.

Voor zware voertuigen ligt een voorstel op tafel om ESC op te nemen in VN/ECE-reglement[17] nummer 13 dat hoogstwaarschijnlijk in het najaar van 2008 in werking zal treden. eSafetyAware![18] is een communicatieplatform dat beoogt meer vaart te zetten achter de invoering van intelligente autotechnologieën op de markt door informatiecampagnes en op de eindgebruikers gerichte evenementen te organiseren.


Auf dieser Grundlage wird die Kommission im Herbst konkrete Vorschläge für die Fangmöglichkeiten für 2015 vorlegen.

Op basis hiervan zal de Commissie in het najaar concrete voorstellen voor de vangstmogelijkheden voor 2015 doen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Interessenträger können nun im Rahmen einer öffentlichen Online-Konsultation ihre Stellungnahmen dazu abgeben, bevor die Kommission im Herbst ihre Vorschläge für die Fangmöglichkeiten für 2015 vorlegt.

Belanghebbende partijen kunnen nu hun mening over het document geven via een online openbare raadpleging, waarna de Commissie in het najaar haar voorstellen voor de vangstmogelijkheden voor 2015 bekend zal maken.


Die Kommission könnte bereits im Herbst 2012 Vorschläge vorlegen.

De Commissie kan daarmee al vroeg in het najaar van 2012 komen.


Die Kommission kann im Herbst zentrale Vorschläge unterbreiten, wie auf der Grundlage der vom Europäischen Rat vorgegebenen Orientierungen eine stärker integrierte, direkte Bankenaufsicht auf EU-Ebene, eine gemeinsame Einlagensicherung und gemeinsame Abwicklungsfonds eingerichtet werden können.

De Commissie kan in het najaar met belangrijke voorstellen komen voor de invoering van een geïntegreerder, rechtstreeks toezicht op banken op EU-niveau en van gemeenschappelijke depositogarantie- en afwikkelingsfondsen, zulks op basis van de politieke richtsnoeren van de Europese Raad.


|| bei der Annahme künftiger Vorschläge sofort bereits im Gang bei der Annahme künftiger Vorschläge 2012 Anfang 2013 2012 Herbst 2012

|| bij goedkeuring van toekomstige voorstellen onmiddellijk lopende bij goedkeuring van toekomstige voorstellen 2012 Begin 2013 2012 najaar 2012


Der Europäische Rat hat die Kommission auf seiner Tagung vom 15. und 16. Juni 2006 aufgefordert, im Herbst 2006 einen förmlichen Vorschlag für die Errichtung des EIT vorzulegen.

De Europese Raad van 15 en 16 juni 2006 verzocht de Commissie om in het najaar van 2006 een officieel voorstel voor de oprichting van het EIT in te dienen.


Das Kommissionsmitglied FISCHLER erklärte, dass eine Vielzahl von Rechtsakten den neuen Komitologiemaßnahmen angepasst werden müssten und eine Lösung für ein Einzeldossier in dieser Situation nicht die richtige Antwort sei. Aus diesem Grunde beabsichtige die Kommission, im Herbst einen Vorschlag zu einer horizontalen Regelung zu unterbreiten.

Commissielid FISCHLER deelde mede dat een tamelijk groot aantal rechtsinstrumenten moet worden aangepast aan de nieuwe comitologiemaatregelen en dat een oplossing voor een specifiek dossier in deze situatie geen soelaas biedt. Daarom is de Commissie voornemens het komende najaar een voorstel in te dienen om deze situatie horizontaal te regelen.


w