Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herbst 2003 wurde " (Duits → Nederlands) :

Hierzu wurde im Herbst 2003 eine Reihe nationaler ESF-Seminare abgehalten, auf denen eine mögliche Verlagerung der ESF-Aktivitäten in den Mitgliedstaaten erörtert wurde, um diese an die überarbeiteten Leitlinien der Europäischen Beschäftigungsstrategie anzupassen.

Daartoe werden een reeks nationale ESF-seminars georganiseerd in het najaar van 2003. Daarbij werd de mogelijke verschuiving van de ESF-activiteiten in de lidstaten besproken, om ze aan te passen aan de herziene richtsnoeren van de EWS.


Eine Beschreibung dieser Regelung wurde auf der Sitzung vom 4. Juni 2003 dem SAPARD-Begleitausschuss vorgestellt und dort zur Abstimmung gebracht; mit der Durchführung der Maßnahme 5 soll im Herbst 2003 begonnen werden.

De beschrijving van dit programma is gepresenteerd en onderwerp geweest van een stemming tijdens de bijeenkomst van het Sapard-toezichtcomité op 4 juni 2003, teneinde te beginnen met de tenuitvoerlegging van maatregel 5 in de herfst van 2003.


Die Eurobarometer-Befragung vom Herbst 2003 wurde zwischen dem 1. Oktober und dem 7. November 2003 in den 15 derzeitigen Mitgliedstaaten durchgeführt.

De Eurobarometer-opiniepeiling voor het najaar 2003 werd in de 15 huidige lidstaten uitgevoerd tussen 1 oktober en 7 november 2003.


Die Eurobarometer-Umfrage für Herbst 2003 wurde zwischen dem 1. Oktober und dem 7. November 2003 in den 15 jetzigen Mitgliedstaaten durchgeführt.

De Eurobarometerenquête van het najaar van 2003 is tussen 1 oktober en 7 november in de 15 huidige lidstaten gehouden.


Die Vorausschätzung der Kommission vom Herbst 2003 wurde am 29. Oktober 2003 veröffentlicht.

In het najaar van 2003 werden de economische vooruitzichten van de Commissie op 29 oktober 2003 gepubliceerd.


Die Vorausschätzung der Kommission vom Herbst 2003 wurde am 29. Oktober 2003 veröffentlicht.

In het najaar van 2003 werden de economische vooruitzichten van de Commissie op 29 oktober 2003 gepubliceerd.


– (NL) Herr Präsident! Als sich Mahmud Abbas im Herbst 2003 als Ministerpräsident zum Rücktritt gezwungen sah, da Jassir Arafat ihm nicht den notwendigen Spielraum für seine Bemühungen um den Frieden gab, konnten sich nur wenige vorstellen, uns würde sich anderthalb Jahre später eine historische Chance auf dauerhaften Frieden eröffnen – und wahrhaft historisch ist diese Chance.

– Voorzitter, toen in het najaar 2003 de heer Mahmoud Abbas zich genoodzaakt zag als premier afscheid te nemen omdat Yasser Arafat hem niet de ruimte gaf aan vrede te werken, toen hadden weinig mensen gedacht dat wij anderhalf jaar later zo'n historische kans op duurzame vrede zouden hebben. En historisch is deze kans.


Dieser Termin wurde allerdings nicht eingehalten, und nun wird beabsichtigt, dem Rat und dem Europäischen Parlament im Herbst 2003 einen Reformvorschlag zu der Beihilferegelung für Baumwolle vorzulegen.

Die termijn is niet gehaald en de Commissie wil in het najaar van 2003 bij de Raad en het Europees Parlement een voorstel indienen ter hervorming van de steunregeling voor katoen.


Die heutige Mitteilung basiert auf der Luxemburger Erklärung des Rates "Landwirtschaft" vom Juni 2003, mit der eine politische Einigung über die grundlegende Reform der GAP erzielt wurde und die Kommission den Auftrag erhielt, im Herbst 2003 Reformvorschläge für die gemeinsamen Marktorganisationen (GMO) für Olivenöl, Rohtabak und Baumwolle vorzulegen.

De mededeling die vandaag verschijnt, vloeit voort uit de verklaring die in juni 2003 tijdens de Raad van Luxemburg is afgelegd, toen politieke overeenstemming over de fundamentele hervorming van het GLB is bereikt en de Commissie de opdracht heeft gekregen om in het najaar van 2003 voorstellen in te dienen voor de hervorming van de GMO's voor de sectoren olijfolie, ruwe tabak en katoen.


Das Vergabeverfahren für die Halbzeitbewertung wurde im Herbst eingeleitet, und der Vertrag sollte Anfang 2003 unterzeichnet werden.

De aanbestedingsprocedure voor de tussentijdse evaluatie is in de herfst gestart, en verwacht werd dat het contract begin 2003 getekend zou worden.




Anderen hebben gezocht naar : wurde im herbst     herbst     hierzu wurde     soll im herbst     juni     dieser regelung wurde     kommission vom herbst 2003 wurde     abbas im herbst     uns würde     parlament im herbst     dieser termin wurde     vom juni     gap erzielt wurde     sollte anfang     halbzeitbewertung wurde     herbst 2003 wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herbst 2003 wurde' ->

Date index: 2022-05-24
w