Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Halbzeitbewertung
Halbzeitbilanz
Halbzeitüberprüfung
Menschenwürde
Menschliche Würde
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Vertaling van "halbzeitbewertung wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid


Halbzeitbewertung | Halbzeitbilanz

evaluatie halverwege de programmeringsperiode


Halbzeitbewertung | Halbzeitüberprüfung

evaluatie halverwege | midterm review | tussentijdse evaluatie | MTR [Abbr.]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Angesichts der Halbzeitbewertung wurde die Follow-up-Übersicht aktualisiert, um den Entwicklungsstand zur Halbzeit der Umsetzungszeit des Aktionsplans genau aufzeigen zu können (Anhang 2).

De stand van zaken, het tijdschema en de aan de maatregelen toegekende prioriteit zijn erin vermeld. Met het oog op de tussentijdse evaluatie is de uitvoeringstabel bijgewerkt tot halverwege de periode van uitvoering van het actieplan (Bijlage 2).


Bei dem Fortschrittsbericht zu den erneuerbaren Energien, der jetzt, fünf Jahre vor dem Jahr 2020, erstellt wurde, handelt es sich somit um die Halbzeitbewertung der Fortschritte, die bei der Erreichung der in der Erneuerbare-Energien-Richtlinie für 2020 festgelegten Ziele gemacht wurden.

Met nog 5 jaar te gaan tot 2020 vormt het voortgangsverslag inzake hernieuwbare energie een tussentijdse beoordeling van de vorderingen die zijn gemaakt bij het realiseren van de streefcijfers voor hernieuwbare energie voor 2020.


die generell vorgeschriebene Halbzeitbewertung wurde durch bedarfsorientierte ständige Bewertungen ersetzt, damit die Durchführung eines Programms beurteilt und auf Änderungen im externen Umfeld reagiert werden kann;

de algemene vereiste van een evaluatie halverwege de looptijd is vervangen door op behoeften gebaseerde permanente evaluaties om de uitvoering van een programma te beoordelen en op veranderingen van de externe omgeving te reageren;


Eine Halbzeitbewertung wurde dem Europäischen Rat von Kopenhagen im Dezember 2002 vorgelegt.

In december 2002 werd tijdens de Europese Raad van Kopenhagen een tussentijdse evaluatie gepresenteerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Halbzeitbewertung wurde festgestellt, dass die spezifischen Programme im Allgemeinen gut durchgeführt, sinnvolle Projekte gefördert und nützliche Ergebnisse erzielt werden. Die Bewertung ergab jedoch auch, dass dem Energierahmenprogramm ein ausreichendes öffentliches Profil fehlt und durch sechs getrennte Programme durchgeführt wird.

Bij de tussentijdse beoordeling werd geconcludeerd dat de specifieke programma's over het algemeen goed werden beheerd, dat goede projecten werden gefinancierd en dat nuttige resultaten werden bereikt, hoewel ook bleek dat het kaderprogramma voor energie voor het publiek geen echt gezicht heeft en werd gerund als zes afzonderlijke programma's.


In der Halbzeitbewertung wurde darauf hingewiesen, dass alle sechs Programme trotz sektoraler Ergebnisse und Erfolge unter einem schwerwiegenden Mangel finanzieller und personeller Ressourcen leiden.

In de tussentijdse beoordeling werd beklemtoond dat alle zes programma's in weerwil van de in afzonderlijke sectoren bereikte successen alle werden geacht gebukt te gaan onder een ernstig tekort aan middelen, zowel financieel als personeel.


Unter Berücksichtigung der Halbzeitbewertung des Einsatzes der neuen Instrumente des Sechsten Rahmenprogramms und der Fünfjahresbewertung des Rahmenprogramms wurde ein neues Konzept erstellt, mit dem die politischen Ziele der gemeinschaftlichen Forschungspolitik leichter, wirksamer und flexibler erreicht werden dürften.

Rekening houdend met de tussentijdse evaluatie van het gebruik van nieuwe instrumenten op grond van het zesde kaderprogramma en de vijfjaarlijkse beoordeling van het kaderprogramma, is er voor een nieuwe aanpak gekozen die het mogelijk moet maken de beleidsdoelstellingen van het communautaire onderzoeksbeleid gemakkelijker en efficiënter te verwezenlijken en daarbij meer flexibiliteit aan de dag te leggen.


Das Vergabeverfahren für die Halbzeitbewertung wurde im Herbst eingeleitet, und der Vertrag sollte Anfang 2003 unterzeichnet werden.

De aanbestedingsprocedure voor de tussentijdse evaluatie is in de herfst gestart, en verwacht werd dat het contract begin 2003 getekend zou worden.


Anfang 2002 wurde mit der Halbzeitbewertung begonnen, und im Oktober 2002 wurde der erste vorläufige Bewertungsbericht vorgelegt.

Het proces van tussentijdse evaluaties is begin 2002 van start gegaan; het eerste evaluatieverslag is in oktober 2002 ingediend.


Der erste Mechanismus (automatische Vertriebsförderung) wurde zunächst versuchsweise 1997 eingeführt und anschließend aufgrund der positiven Schluss folgerungen der Halbzeitbewertung von MEDIA II [11] bis zum Ende des Programms verlängert und mit höheren Mitteln ausgestattet. Der zweite Mechanismus (Slate Funding) wurde 1999 aufgrund der Empfehlungen dieser Halbzeitbewertungen eingerichtet.

Het eerste mechanisme (automatische steun voor de distributie) is in 1997 eerst bij wijze van experiment opgezet en is daarna tot het einde van het programma met extra financiële middelen verlengd op grond van de positieve conclusies van de tussentijdse evaluatie [11] van MEDIA II. Het tweede mechanisme (Slate Funding) is in 1999 ingevoerd op grond van de aanbevelingen die in het kader van deze tussentijdse evaluatie zijn gedaan.




Anderen hebben gezocht naar : halbzeitbewertung     halbzeitbilanz     halbzeitüberprüfung     menschenwürde     würde des berufs     würde des menschen     berufliche würde     menschliche würde     halbzeitbewertung wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'halbzeitbewertung wurde' ->

Date index: 2023-09-29
w