Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herausforderungen müssen endlich angepackt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Kommission Siim Kallas erklärte dazu: „Nationale Grenzen im europäischen Luftraum müssen endlich überwunden werden.

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor Vervoer, zei hierover: "We moeten eindelijk af van landsgrenzen in het Europees luchtruim.


Präsident Barroso auf dem G8-Gipfel in Japan (7.-9. Juli 2008): Drängende weltweite Herausforderungen müssen endlich angepackt werden

Voorzitter Barroso op de top van de G8 in Japan (7-9 juli 2008): leiderschap om dringende wereldproblemen aan te pakken


Viele wichtige Herausforderungen müssen dringend angegangen werden; unter anderem geben die Eingriffe der Regierung in die Medienfreiheit weiterhin Anlass zu ernster Besorgnis.

Een aantal belangrijke problemen moeten met spoed worden aangepakt, overheidsinmenging in de vrijheid van de media blijft een ernstig punt van zorg.


- Die erkannten Herausforderungen müssen kontinuierlich überwacht werden, ebenso wie die Bewältigung dieser Herausforderungen durch bestehende oder geplante Initiativen. Durch das frühzeitige Handeln sollen Lücken geschlossen werden; besser abgestimmte Initiativen sollen zu größtmöglicher Effektivität führen.

- een permanente monitoring van de vastgestelde uitdagingen en een overzicht van de wijze waarop die worden aangepakt via reeds bestaande of geplande initiatieven. Het doel is vroegtijdige actie te bevorderen om leemten te vullen en een betere coördinatie van de initiatieven te waarborgen om zo hun efficiëntie te maximaliseren.


Neue Herausforderungen müssen systematisch angegangen werden.

Nieuwe uitdagingen moeten systematisch worden aangepakt.


Leistungsbilanz der EU in der Forschung: Beträchtliche Fortschritte erreicht, aber große Herausforderungen müssen noch in Angriff genommen werden

EU-onderzoek wint aan kracht, maar staat voor groter uitdagingen


Der Aktionsplan soll diese Zusammenarbeit deutlich verbessern, vor allem auf folgenden Gebieten: Bekämpfung der Armut einschließlich ihrer Folgen, was Infektionskrankheiten wie Aids oder Malaria betrifft, langfristig vertretbare Entwicklung von Wirtschaft und Gesellschaft mit Blick auf das Gipfeltreffen von Johannesburg zu diesem Thema oder auch die Bewältigung neuer Herausforderungen wie der Biotechnologie, die zwar neue Horizonte eröffnet, aber auch ethische Probleme aufwirft (Klonen, Stammzellenforschung , Postgenomik), die zusammen angepac ...[+++]

Het actieplan moet deze samenwerking een grote kwalitatieve impuls geven, met name in verband met onderwerpen die te maken hebben met bestrijding van armoede en van de gevolgen van armoede waar het gaat om besmettelijke ziekten zoals AIDS en malaria, met duurzame economische en sociale ontwikkeling met verwijzing naar de top van Johannesburg over dit onderwerp, of met nieuwe uitdagingen zoals biotechnologie die nieuwe mogelijkheden biedt, maar ook ethische problemen oproept die als één geheel moeten worden behandeld (klonen, stamcelonderzoek, postgenomisch onderzoek, enz.).


Diese Probleme müssen angepackt werden, wenn der Stabilisierungsprozess tragfähig genug werden soll, um eine Assoziierung mit der EU zu ermöglichen.

Een effectieve aanpak is nodig om het stabilisatieproces zo duurzaam te maken dat een associatie met de EU mogelijk wordt.


Die Umweltbelange müssen verstärkt in alle Wirtschaftsbereiche einbezogen werden, damit Umweltprobleme an der Wurzel angepackt werden können; gleichzeitig müssen Bürger und Verantwortliche sich stärker beteiligen und Verantwortung übernehmen, sonst bleibt die Entwicklung trotz neuer Umweltschutzmaßnahmen weiterhin umweltschädigend.

Zonder een betere integratie van milieu-overwegingen in het beleid van de verschillende economische sectoren, om zo de bron van de milieuproblemen aan te pakken, en zonder een sterkere betrokkenheid van burgers en belanghebbenden zal onze ontwikkeling het milieu blijven schaden, ook al worden er nieuwe milieumaatregelen genomen.


Solche politischen Hemmnisse müssen vorrangig angepackt werden, damit sowohl die Legitimität als auch die Effektivität Europas gestärkt werden.

Om de legitimiteit en de doeltreffendheid van Europa te versterken, moeten deze politieke handicaps dringend worden aangepakt.


w