Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushalte bereitgestellt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Der Betrag von 54 Mio. EUR für Absatzförderungsmaßnahmen, der aus dem EU-Haushalt bereitgestellt wird, ist Teil des Gesamtpakets von 118 Mio. EUR, das die EU 2015 zur Verfügung gestellt hat.

Het bedrag van 54 miljoen euro voor afzetbevorderingsactiviteiten uit de EU-begroting maakt deel uit van het pakket van 118 miljoen euro dat door de EU in 2015 is toegewezen.


28. betont, dass eine EU-Arktis-Strategie erfordert, dass eine angemessene Unterstützung aus dem Haushalt bereitgestellt wird;

28. onderstreept dat de EU-strategie voor het gebied van de Noordpool alleen succesvol kan zijn indien er voldoende begrotingsmiddelen voor worden vrijgemaakt;


28. betont, dass eine EU-Arktis-Strategie erfordert, dass eine angemessene Unterstützung aus dem Haushalt bereitgestellt wird;

28. onderstreept dat de EU-strategie voor het gebied van de Noordpool alleen succesvol kan zijn indien er voldoende begrotingsmiddelen voor worden vrijgemaakt;


In diesem Kontext wird die Kommission Vorschläge zur Einrichtung eines europäischen Wagniskapitaldachfonds vorlegen, für den Mittel aus dem EU-Haushalt bereitgestellt werden, der für andere Akteure offensteht und somit auch private Kapitalgeber mobilisieren soll.

Om particulier kapitaal aan te trekken, zal de Commissie in die context voorstellen indienen om een overkoepelend Europees durfkapitaalfonds op te richten dat wordt ondersteund door de EU-begroting en openstaat voor derden.


Zur Errichtung des EFSI wird eine Garantie in Höhe von 16 Mrd. EUR aus dem EU-Haushalt bereitgestellt.

Bij de oprichting krijgt het EFSI een garantie van 16 miljard euro uit de EU-begroting mee.


10. fordert die Kommission auf, die EIB zu einer Mitteilung über Aktivitäten mit großen Multiplikatoreffekten zu verpflichten, für die eine Garantie aus dem EU-Haushalt bereitgestellt wird;

10. verzoekt de Commissie om de EIB een mededeling te laten doen over activiteiten met grote multipliereffecten waarvoor de Europese begroting garant staat;


10. fordert die Kommission auf, die EIB zu einer Mitteilung über Aktivitäten mit großen Multiplikatoreffekten zu verpflichten, für die eine Garantie aus dem EU-Haushalt bereitgestellt wird;

10. verzoekt de Commissie om de EIB een mededeling te laten doen over activiteiten met grote multipliereffecten waarvoor de Europese begroting garant staat;


Der Rat verabschiedete einen Beschluss zur Durchführung der Gemeinsamen Aktion 2005/824/GASP über die Polizeimission (EUPM) der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina im Jahr 2007, für die ein Haushalt von 12,15 Mio. EUR bereitgestellt wird (Dok. 14555/06).

De Raad heeft een besluit aangenomen tot uitvoering, in 2007, van Gemeenschappelijk Optreden 2005/824/GBVB inzake de politiemissie van de Europese Unie (EUPM) in Bosnië en Herzegovina, waarvoor 12,15 miljoen euro is uitgetrokken (14555/06).


15. stellt fest, dass sich die traditionelle, projektorientierte Zusammenarbeit zunehmend dahingehend ändert, dass ein immer größerer Teil der Mittel der sogenannten Instrumente der raschen Auszahlung – insbesondere Strukturanpassungshilfen – als direkte Unterstützung für die Haushalte bereitgestellt wird; ist der Ansicht, dass die Kommission und das Parlament eine genaue Analyse der Vor- und Nachteile dieses Ansatzes vornehmen müssen, und fordert die Kommission dringend auf, eine Mitteilung zu diesem Thema vorzulegen;

15. wijst op de aanhoudende tendens in de traditionele samenwerking in de vorm van projecten om een toenemend aandeel van de zogenaamde "snel uitkeerbare steun" (in hoofzaak steun voor structurele aanpassingen) te bestemmen voor rechtstreekse begrotingssteun; meent dat de Commissie en het Parlement de voor- en nadelen van deze benadering nauwkeurig moeten analyseren en verzoekt de Commissie een mededeling over dit onderwerp in te dienen;


Darin ist vorgesehen, daß zu Lasten des EG-Haushalts ein Betrag von maximal 16.153 Millionen Euro bereitgestellt wird.

Hierin wordt bepaald dat een bedrag van maximaal 16,153 miljoen euro ten laste komt van de EG-begroting.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushalte bereitgestellt wird' ->

Date index: 2024-07-08
w