Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hatte offenbar zusätzliche positive auswirkungen » (Allemand → Néerlandais) :

Allerdings ist dieser Untersuchung zufolge bei der Gesamtlage des Wirtschaftszweigs der Union eine allmähliche Verbesserung festzustellen, und die Einführung endgültiger Antidumpingmaßnahmen gegenüber den Einfuhren der gleichen Ware aus Russland und der Türkei im Jahr 2013 (siehe Erwägungsgrund 5) hatte offenbar zusätzliche positive Auswirkungen auf die Lage des Wirtschaftszweigs der Union, wie in Erwägungsgrund 143 ausgeführt.

Zoals dit onderzoek echter heeft aangetoond, wordt de algemene situatie van de bedrijfstak van de Unie gaandeweg beter en heeft de instelling van de definitieve antidumpingmaatregelen ten aanzien van de invoer van het betrokken product uit Rusland en Turkije in 2013 (zie overweging 5) blijkbaar een bijkomend positief effect gehad op de situatie van de bedrijfstak van de Unie, zoals in overweging 143 is uiteengezet.


Die Europäer sind der Auffassung, dass es positive Auswirkungen auf die Entwicklungsländer hätte, wenn dort mehr Frauen in politische Führungspositionen gelangten und politischen Einfluss hätten.

Europeanen denken dat een hoger aantal vrouwen in invloedrijke politieke functies een positieve invloed zou hebben in ontwikkelingslanden.


Die Achtung der Menschenrechte war der Aspekt, bei dem EU-weit die höchste Zustimmung geäußert wurde, d. h. mehr als drei Viertel der Befragten (78 %) gaben an, dass eine stärkere Vertretung von Frauen hier positive Auswirkungen hätte.

Volgens de respondenten zou dit in de eerste plaats de eerbiediging van de mensenrechten ten goede komen. Meer dan driekwart antwoordde dat een grotere aanwezigheid van vrouwen "een goede invloed" zou hebben (78%).


In ihren beiden Berichten von 2006 und 2008, in denen die Auswirkungen der Freizügigkeit der Arbeitnehmer im Zusammenhang mit der Erweiterung untersucht wurden, kam die Kommission zu dem Ergebnis, dass die Mobilität der Arbeitnehmer aus diesen Ländern ausgesprochen positive Auswirkungen auf die Wirtschaft der Mitgliedstaaten hatte und zu keinerlei Störungen der Arbeitsmärkte geführt hat.

In twee verslagen (respectievelijk uit 2006 en 2008) over het effect van het vrije verkeer van werknemers in de context van de uitbreiding concludeerde de Commissie dat de komst van mobiele werknemers uit de nieuwe lidstaten een enorm positief effect heeft gehad op de economieën van de EU-15 en niet heeft geleid tot ernstige verstoringen van de arbeidsmarkt.


Zulässig sollten deshalb allein staatliche Beihilfen sein, die zusätzliche positive Auswirkungen auf die Umwelt haben. Bei Zugrundelegung der Mehrkosten ist die Wahrscheinlichkeit höher, dass die Beihilfe tatsächlich zur Verbesserung des Umweltschutzes beiträgt.

Alleen staatssteun die een aanvullend effect heeft op het milieu mag worden goedgekeurd en de waarschijnlijkheid dat de steun noodzakelijk is om het niveau van milieubescherming te bereiken, is groter wanneer de steun wordt verleend op basis van de extra kosten aanpak.


Jedoch freut er sich über den Verzicht auf das Projekt einer Entlastungsstrasse, da er der Ansicht ist, dass sie mehr negative (neue Lärmbelästigungen, Effekte auf das Fliessen des Bachs, usw) als positive Auswirkungen hätte.

Ze verheugt zich niettemin over feit dat het project van ontlastingsweg wordt geschrapt, overwegende dat de negatieve gevolgen (nieuwe lawaaioverlast, gevolgen op de afvoer van de beek,..) de positieve gevolgen zouden overstijgen.


Wie er in seinem Gutachten 07/CRAT A 600-AN vom 29. Juni 2007 erklärte, betrachtet der Ausschuss, dass diese Strasse mehr negative (neue Lärmbelästigungen, Effekte auf das Fliessen des Bachs, usw) als positive Auswirkungen hätte.

Zoals zij dat bepaalde in haar advies 07/CRAT A.600-AB van 29 juni 2007, vindt de Commissie dat deze weg meer negatieve als positieve effecten zou hebben op de gemeente Rendeux (nieuwe lawaaioverlast, gevolgen op de afvoer van de beek,.).


Dies hätte außerdem äußerst positive Auswirkungen auf die Sichtbarkeit des Programms und die Kohärenz der Gemeinschaftsaktivitäten in diesem Bereich.

Dit zou ook een belangrijk positief effect hebben op de zichtbaarheid van het programma en de samenhang van de Gemeenschapsactiviteiten op dit terrein.


Die Hälfte der befragten Gewerkschaften und Unternehmensvertreter sind offenbar der Ansicht, die Vereinbarung habe positive Auswirkungen sowohl auf die Arbeitsqualität als auch auf den Gesundheitsschutz und die Sicherheit des fahrenden Personals.

De helft van de ondervraagde vakbonden en vertegenwoordigers van ondernemingen is van mening dat de overeenkomst een positief effect heeft gehad, zowel op de arbeidskwaliteit als op de gezondheid en veiligheid van de mobiele werknemers.


8. IST DER AUFFASSUNG, dass eine Zusammenlegung von Ressourcen in Partnerschaften zwischen öffentlichem und privatem Sektor weiter sondiert werden könnte, um zusätzliche nationale und internationale Investitionen zu fördern und den Handels- und Finanzsektor in Entwicklungsländern zu modernisieren, was positive Auswirkungen auf die Schaffung von Einkommen, Handelsmöglichkeiten und Beschäftigung hätte;

8. IS VAN MENING dat verder kan worden nagedacht over het bijeenbrengen van middelen in publiek-private partnerschappen, om de nationale en internationale investeringsstromen verder aan te moedigen en de commerciële en financiële sector in ontwikkelingslanden te moderniseren en zodoende meer inkomen, handelsfaciliteiten en werkgelegenheid te creëren;


w