Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat ioc-präsident jacques » (Allemand → Néerlandais) :

In einem jüngsten gemeinsamen Schreiben zur Vorbereitung des Frühjahrsgipfels 2003 betonen Bundeskanzler Gerhard Schröder, Präsident Jacques Chirac und Premierminister Tony Blair, wie wichtig die Weiterentwicklung aller Bereiche der europäischen Wirtschaft für den Erfolg der Lissabonner Strategie ist. Insbesondere verweisen sie in diesem Kontext darauf, dass die Biotechnologie erheblich dazu beitragen kann, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zu steigern und neue Arbeitsplätze zu schaffen.

In het vooruitzicht van de Europese Raad in het voorjaar van 2003 hebben bondskanselier Gerhard Schröder, president Jacques Chirac en premier Tony Blair in een recente brief de mogelijkheden van de biotechnologie erkend om het concurrentievermogen van de Europese industrie te verbeteren en de werkgelegenheid te verzekeren, en hebben ze de noodzaak onderstreept om alle aspecten van de Europese economie te ontwikkelen als een essentiële factor voor het succes van de strategie van Lissabon.


IOC-Präsident Rogge und Kommissarin Vassiliou sprachen auch über die für 2015 geplante Europäische Woche des Sports, die den Sport auf allen Ebenen fördern und die Menschen zu mehr körperlicher Aktivität anregen soll.

IOC-voorzitter Rogge en Commissaris Vassiliou wisselden ook van gedachten over de organisatie van een Europese week van de sport in 2015, met het doel deelname aan sportieve activiteiten op alle niveaus te stimuleren en mensen aan te moedigen om meer fysiek actief te worden.


Die Kommissarin und der IOC-Präsident erörterten die Umsetzung des aktuellen (2011-2014) und die Prioritäten des künftigen Arbeitsplans der EU für Sport.

De Commissaris en de voorzitter van het IOC bespraken de uitvoering van het lopende EU-Werkplan voor sport (2011-2014) en de prioriteiten van het toekomstige werkplan.


Diesen Zustand hat IOC-Präsident Jacques Rogge erneut nicht kritisiert.

Maar toch heeft IOC-voorzitter Jacques Rogge weer nagelaten enige kritiek op deze situatie te uiten.


M. in der Erwägung, dass anlässlich der am 13. Oktober 2008 in Paris (Frankreich) veranstalteten Konferenz zum Thema „Wasser für Frieden, Frieden für Wasser“ der damalige französische Präsident Jacques Chirac die Einleitung einer alle Anrainerstaaten einbeziehenden Initiative für das Jordanbecken forderte und dass bei derselben Konferenz der palästinensische Ministerpräsident Salam Fayyad die Forderung von Präsident Chirac nach einer solchen Initiative unter Einbeziehung aller angrenzenden Länder als einzig mögliche Lösung begrüßte,

M. overwegende dat Jacques Chirac, voormalig president van Frankrijk, tijdens de in Parijs gehouden conferentie "Water voor vrede, vrede voor water" op 13 oktober 2008 opriep tot een Jordaanbekkeninitiatief met alle oeverstaten, en dat de Palestijnse minister-president Salam Fayyad tijdens deze conferentie ingenomen was met de oproep van president Chirac tot een Jordaanbekkeninitiatief met alle oeverstaten en de mening was toegedaan dat dit de enige oplossing was,


Im Januar traf ich in Lausanne mit dem IOC-Präsidenten Jacques Rogge und Vertretern internationaler Sportverbände zusammen.

In januari heb ik in Lausanne met de voorzitter van het IOC, de heer Jacques Rogge, en vertegenwoordigers van internationale sportfederaties gesproken.


Der ehemalige IOC-Präsident Samaranch nannte Doping den Tod des Sports.

Volgens voormalig IOC-voorzitter Samaranch is doping de dood voor de sport.


Wie in einem Schreiben von Premierminister Tony Blair, Präsident Jacques Chirac und Bundeskanzler Gerhard Schröder zur Vorbereitung der Frühjahrstagung 2004 des Europäischen Rates betont wird, gehören Biowissenschaften und Biotechnologie zu den wichtigsten Wachstumstechnologien für ein innovativeres und wettbewerbsfähigeres Europa.

Zoals in een recente brief van Premier Tony Blair, President Jacques Chirac en Bondskanselier Gerhard Schröder vooruitlopend op de voorjaarstop van de Europese Raad in 2004 al werd benadrukt, behoorden de biowetenschappen en de biotechnologie tot de cruciale groeitechnologieën voor een innovatieve en concurrerender Europa.


– (FR) Herr Präsident, Frau Berichterstatterin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Wir hatten mit Präsident Jacques Chirac einen institutionellen Vormittag und haben jetzt einen Nachmittag im Zeichen des Haushalts, doch in Wirklichkeit handelt es sich um dieselbe Sache.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de rapporteur, waarde collega's, de voormiddag stond, met de toespraak van president Chirac, in het teken van de instellingen, en deze namiddag praten we over de begroting, wat in feite op hetzelfde neerkomt.


Unmittelbar vor der Teilnahme von EP-Präsident Klaus Hänsch an der Plenartagung des Ausschusses der Regionen am Donnerstag, den 20. Juli in Brüssel, wollte AdR-Präsident Jacques Blanc zu der Entscheidung des Haushaltsausschusses des Europäischen Parlaments Stellung nehmen, mit der das Gebäude Ardenne in der rue Belliard der künftige Sitz dieses beratenden Organs wird: "Die Entscheidung des Europäischen Parlaments freut mich in mehrfacher Hinsicht.

Donderdag 20 juli, de dag voordat voorzitter K. Hänsch aan de zitting van het Comité van de Regio's zou deelnemen, gaf voorzitter J. Blanc te Brussel het volgende commentaar op het besluit van de Begrotingscommissie van het Europees Parlement om het adviesorgaan voortaan een onderkomen in het gebouw "Ardenne" aan de Belliardstraat te bezorgen: "Het besluit van het Europees Parlement verheugt mij om meer dan één reden.


w