Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat ihren vorschlag vollkommen einseitig » (Allemand → Néerlandais) :

Unter abgeleitetem Mandat versteht man das Mandat, das der öffentliche Verwalter in einer juristischen Person erhalten hat, an der die Einrichtung Beteiligungen hält, oder an deren Betrieb sie beiträgt, und in welcher der öffentliche Verwalter auf ihren Vorschlag hin bestellt worden ist.

Het afgeleide mandaat is het mandaat dat de overheidsbestuurder gekregen heeft in de rechtspersoon waarin de instelling participaties bezit of voor de werking waarvan ze deeltneemt en waar de overheidsbestuurder op haar voorstel is aangewezen.


Unter abgeleitetem Mandat versteht man das Mandat, das der Geschäftsführungsbeauftragte in einer juristischen Person erhalten hat, an der die Einrichtung Beteiligungen hält, oder an deren Betrieb sie beiträgt, und in welcher der Geschäftsführungsbeauftragte auf ihren Vorschlag hin bestellt worden ist.

Het afgeleide mandaat is het mandaat dat de beheerder gekregen heeft in de rechtspersoon waarin de instelling participaties bezit of voor de werking waarvan ze deeltneemt en waar de openbare administrateur op haar voorstel is aangewezen.


Sie hat ihren Vorschlag vollkommen einseitig erstellt, ohne die Situation der Länder zu berücksichtigen, deren Industrie vorwiegend auf Kohle basiert.

Deze laatste heeft haar voorstel volstrekt bevooroordeeld opgesteld, zonder rekening te houden met de situatie van landen waarvan de energiesector op kolen is gebaseerd.


4. Verstößt Artikel 216bis des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 14 Absatz 1 des Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte, Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, Artikel 151 § 1 der Verfassung und den Artikeln 33 bis 40 der Verfassung, insofern dadurch die Staatsanwaltschaft die Zuständigkeit hat, bei Erfüllung der materiellen Anwendungsbedingungen von Artikel 216bis des Strafprozessgesetzbuches frei zu wählen, welchen Rechtsunterworfenen, die gegebenenfalls ihren Willen geäußert haben, den einem anderen zugefügten Schaden wiedergutzumachen, un ...[+++]

4. Schendt artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 14, § 1 IVPBR, artikel 6 EVRM, artikel 151, § 1 van de Grondwet alsook artikelen 33 tot 40 van de Grondwet, in zoverre hierdoor het openbaar ministerie de bevoegdheid heeft om, indien aan de materiële toepassingsvoorwaarden van artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering is voldaan, vrij te kiezen welke rechtsonderhorigen, die desgevallend hun bereidheid te kennen gaven de aan een ander veroorzaakte schade te vergoeden en ten aanzien van wie de strafvordering is ingesteld, zij wel of niet verzoekt tot een minnelijke sch ...[+++]


Art. 8 - Wenn für eine Abänderung des Uberwachungsplans die Genehmigung der " Agence wallonne de l'Air et du Climat" erforderlich ist, sendet die Letztere dem Antragsteller per Einschreiben innerhalb einer Frist von fünfundvierzig Tagen ab dem Tag, an dem sie den Vorschlag einer Abänderung des Uberwachungsplans erhalten hat, ihren Beschluss zur Genehmigung der Abänderung des Uberwachungsplans.

Art. 8. Wanneer een wijziging van het monitoringplan door het " Agence wallonne de l'Air et du Climat" moet worden goedgekeurd, stuurt het Agentschap de aanvrager zijn beslissing ter goedkeuring van de wijziging van het monitoringplan bij aangetekend schrijven binnen vijfenveertig dagen te rekenen vanaf de dag dat het Agentschap het voorstel tot wijziging van het monitoringplan heeft ontvangen.


In diesem Licht betrachtet glaube ich nicht – obwohl ich Ihren Vorschlag für die Einführung eines Vaterschaftsurlaubs vollkommen unterstütze –, dass die derzeitige Richtlinie, die sich auf den Schutz der Mütter konzentriert, ein geeignetes Instrument für die Erreichung dieses Ziels ist.

En daarom – ook al ben ik een warm voorstander van uw voorstel tot invoering van regels voor vaderschapsverlof – denk ik niet dat de huidige richtlijn, bedoeld voor de bescherming van moeders, hiertoe een geschikt instrument is.


In diesem Licht betrachtet glaube ich nicht – obwohl ich Ihren Vorschlag für die Einführung eines Vaterschaftsurlaubs vollkommen unterstütze –, dass die derzeitige Richtlinie, die sich auf den Schutz der Mütter konzentriert, ein geeignetes Instrument für die Erreichung dieses Ziels ist.

En daarom – ook al ben ik een warm voorstander van uw voorstel tot invoering van regels voor vaderschapsverlof – denk ik niet dat de huidige richtlijn, bedoeld voor de bescherming van moeders, hiertoe een geschikt instrument is.


In Bezug auf ihren Vorschlag zur EIB möchte ich Ihnen mitteilen, und dies ist wichtig, weil dies vollkommen in die von Ihnen angesprochene Richtung geht, dass wir gemeinsam mit Herrn Philippe Maystadt an einer Strategie arbeiten.

Wat betreft uw voorstel voor de EIB kan ik u zeggen dat we samen met de heer Philippe Maystadt aan een volwaardige strategie werken, hetgeen van belang is omdat het volkomen in lijn is met hetgeen u hebt geopperd.


Wenn die Verwaltung dem Minister der Wirtschaft ihren Vorschlag zur Entscheidung in Bezug auf die Gewährung einer Prämie übermittelt, informiert sie den Betrieb per Einschreiben über ihren Vorschlag und über die Möglichkeit, die es hat, den besagten Minister innerhalb von fünf Tagen zu bitten, den technischen Ausschuss in Bezug auf eine vorherige Begutachtung anzurufen.

Wanneer het bestuur zijn voorstel van beslissing tot toekenning van de premie aan de Minister van Economie zendt, stelt het bij aangetekend schrijven de onderneming in kennis van zijn voorstel en van de mogelijkheid waarover ze beschikt om binnen vijf dagen de Minister er als voorafgaand advies om te verzoeken de aangelegenheid bij het technisch comité aanhangig te maken.


Dies deckt sich vollkommen mit der Begründung, die die Kommission für ihren Vorschlag gibt.

Dit is volledig in overeenstemming met de motivering die de Commissie voor haar voorstel geeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat ihren vorschlag vollkommen einseitig' ->

Date index: 2022-04-23
w