Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat begonnen diese herausforderungen anzunehmen " (Duits → Nederlands) :

Die EU hat begonnen diese Herausforderungen anzunehmen als sie Strategien für mehr andauerndes Wachstum sowie mehr und bessere Jobs oben auf die Europäische Agenda setzte.

De EU is deze uitdagingen aangegaan toen zij haar strategie voor een duurzamere groei en meer en betere banen bovenaan de Europese agenda plaatste.


Dieses Weißbuch ist ein Aufruf an diese Partner, einschließlich der Raumfahrtindustrie, sich für neue Ziele einzusetzen und neue Herausforderungen anzunehmen.

In dit Witboek worden deze partners, inclusief de ruimtevaartindustrie, opgeroepen de handen ineen te slaan om nieuwe doelstellingen te bereiken en nieuwe uitdagingen aan te gaan.


Mehrere Länder stellen sich diesen Herausforderungen und haben begonnen, dieses Missverhältnis bei den Qualifikationen mithilfe nationaler Strategien und Instrumente zu beheben.

Om deze uitdagingen aan te pakken, zijn verscheidene landen begonnen met het ontwikkelen van nationale strategieën en instrumenten om deze problemen op te lossen.


Der heutige Bericht ist ein erster Schritt, diese Herausforderungen anzunehmen und zu verdeutlichen, auf welche Bereiche die Charta anwendbar ist.

Het verslag van vandaag is een eerste stap om hier iets aan te doen.


Diese Frist wird verlängert, wenn die Anerkennung der Bezeichnung, mit der das betroffene Lastenheft verbunden ist, bereits begonnen hat.

Die termijn wordt verlengd wanneer de naam waarop het betrokken productdossier betrekking heeft, in de erkenningfase is.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 23. Februar 2016 in Sachen Jean-Paul Owen gegen die « Vertellus Specialties Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 7. März 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Antwerpen, Abteilung Antwerpen, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 68 Absatz 3 des Gesetzes vom 26. Dezember 2013 über die Einführung eines Einheitsstatuts für Arbeiter und Angestellte, was Kündigungsfristen und Karenztag betrifft, und von Begleitmaßnahmen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit demselben Artikel 68 Absatz 1 und Absatz 2 und den früheren Artikeln 82 § 3 und 82 § 5 des G ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag en begeleidende maatregelen, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met hetzelfde artikel 68 lid 1 en lid 2 en de voormalige artikelen 82 § 3 en 82 § 5 van de wet van 3 juli 1978 betreffen ...[+++]


Obwohl die Arbeiten in Belgien, Dänemark, Griechenland und Portugal begonnen haben, haben diese vier Mitgliedstaaten es bisher versäumt, ihre Pläne anzunehmen und zu veröffentlichen.

Hoewel de werkzaamheden in België, Denemarken, Griekenland en Portugal inmiddels gestart zijn, hebben die vier lidstaten nog geen plannen vastgesteld of bekendgemaakt.


Unser Handeln zu verzögern, um diese Herausforderungen anzunehmen, könnte die wirtschaftlichen Kosten der ergriffenen Maßnahmen erhöhen.

Als op dit punt niet snel genoeg actie wordt ondernomen, kunnen de economische kosten van de te nemen maatregelen groeien.


v) RUFT er die Mitgliedstaaten und die Kommission dazu AUF, im Bereich der internationalen Zusammenarbeit in Wissenschaft und Technologie enger zu kooperieren, um die Effizienz der bestehenden Aktivitäten und den Beitrag Europas zu erhöhen, wenn es darum geht, globale Herausforderungen anzunehmen, und NIMMT KENNTNIS von der Absicht der Kommission, einen politischen Rahmen für die internationale Zusammenarbeit in den Bereichen Wissenschaft und Technologie vorzuschlagen, um somit diese ...[+++]

v) VERZOEKT hij de lidstaten en de Commissie nauwer samen te werken op het gebied van internationale samenwerking in WT om de effectiviteit van de bestaande activiteiten te verhogen en Europa sterker te doen bijdragen aan het vinden van oplossingen voor wereldwijde uitdagingen en NEEMT hij NOTA van het voornemen van de Commissie om een beleidskader voor internationale samenwerking op WT-gebied voor te stellen teneinde dergelijke gezamenlijke en complementaire maatregelen op nationaal en Europees niveau te faciliteren.


Um auf diese wichtigen Herausforderungen wirksam zu reagieren, haben diese Gebiete im Rahmen einer innovativen Politik zur Entwicklung des ländlichen Raums begonnen, Überlegungen über ihre sozioökonomische Rolle anzustellen, und nehmen strukturelle Anpassungen vor.

In het kader van een innovatief plattelandsontwikkelingsbeleid zijn deze gebieden met een debat over hun sociaal-economische rol begonnen en voeren zij structurele aanpassingen door om op doeltreffende wijze op deze belangrijke uitdagingen te reageren.


w