Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Damit befasst sich die Ergonomie.

Traduction de «haben sich eingehend damit befasst » (Allemand → Néerlandais) :

Insofern die klagenden Parteien einen Behandlungsunterschied gegenüber hohen Beamten, die gleichwertige Tätigkeiten innerhalb der Verwaltungen der Wallonischen Region ausübten, bemängeln würden, wurde in der Begründung zum angefochtenen Dekret präzisiert: « Der Zielsetzungsvertrag dient zunächst dazu, nach einer Konzertierung und daher einem Dialog innerhalb des Direktionsausschusses die Aufgaben eines jeden zu klären. Es sei daran erinnert, dass es tatsächlich nur den Gewählten obliegt, die politischen Ziele zu bestimmen. Anschließen ...[+++]

In zoverre de verzoekende partijen zich zouden beklagen over een verschil in behandeling met hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de administraties van het Waalse Gewest, wordt in de memorie van toelichting van het bestreden decreet gepreciseerd : « De doelstellingenovereenkomst heeft in de eerste plaats tot doel de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken na overleg en dus dialoog binnen het directiecomité. Ter herinnering, het staat wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen de beleidsdoelstellingen ...[+++]


Alle Dienste und der Juristische Dienst haben sich eingehend damit befasst und sind zu dem Schluss gekommen, dass diese Änderungsanträge für diesen Bericht unzulässig sind.

Alle diensten en de juridische dienst hebben dit uitgebreid onderzocht en ze zijn tot de conclusie gekomen dat deze amendementen voor dit verslag onaanvaardbaar zijn.


Damit befasst sich die Ergonomie.

Dit gebeurt in de ergonomie.


Damit befasst sich die Ergonomie.

Dit gebeurt in de ergonomie.


Die Kommission hat sich lange und eingehend damit befasst.

De Commissie heeft hier lang en hard aan gewerkt.


Ich würde vorschlagen, dass die Kommission den Schwerpunkt anders setzt und sich eingehender damit befasst, die Dinge zu schicken, die wir rasch bereitstellen können, wie erfahrene Experten, Fischer, Zimmerleute, Ingenieure, Schmiede, Bootsbauer und das Geld, um die Leute schnellstmöglich dorthin zu bringen, sodass mit dem Neubau solcher Schiffe begonnen werden kann, die zum Ersatz der zerstörten Fahrzeuge benötigt werden, anstelle dieses Unsinns, als symbolische Geste überzählige, alte, klapprige Boote aus dem Mittelmeer zu entsenden.

Ik zou de Commissie willen vragen de blik bij te stellen en zich toe te spitsen op het zenden van zaken die wij snel kunnen bieden, zoals bekwame deskundigen, vissers, timmerlui, ingenieurs, smeden, scheepsbouwers en geld voor het vervoer van deze mensen naar de onheilsgebieden, zodat zo snel mogelijk kan worden gestart met de bouw van vervangende vaartuigen. Dat zet meer zoden aan de dijk dan een loos symbolisch gebaar dat bestaat uit het overbrengen van overtollige, oude, vervallen boten uit de Middellandse Zee.


Ich möchte dringend bitten, dass er so schnell wie möglich handelt, damit die Frühjahrstagung des Rates zum Klimawandel größeren Erfolg hat, und vor allem, damit er sich mit den konkreten Problemen, die wir mit den drei Arbeitsorten haben, sowie damit befasst, wie wir hier kohlenstoffneutral werden können.

Ik verzoek hem met klem om daar, inhakend op het succes van de Voorjaarsraad over klimaatverandering, vaart achter te zetten en zich met name te buigen over de specifieke problemen rond de drie werkplekken van het Parlement en te bekijken hoe we in dat verband koolstofneutraal kunnen worden.


Ich möchte dringend bitten, dass er so schnell wie möglich handelt, damit die Frühjahrstagung des Rates zum Klimawandel größeren Erfolg hat, und vor allem, damit er sich mit den konkreten Problemen, die wir mit den drei Arbeitsorten haben, sowie damit befasst, wie wir hier kohlenstoffneutral werden können.

Ik verzoek hem met klem om daar, inhakend op het succes van de Voorjaarsraad over klimaatverandering, vaart achter te zetten en zich met name te buigen over de specifieke problemen rond de drie werkplekken van het Parlement en te bekijken hoe we in dat verband koolstofneutraal kunnen worden.


Damit befasst sich die Ergonomie.

Dit gebeurt in de ergonomie.


Es handelt sich also um Normen, deren Verfassungsmässigkeit der Hof, wenn er damit befasst wird, prüfen muss, da er sonst die Zuständigkeit missachten würde, die ihm Artikel 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 über den Schiedshof verleiht.

Het gaat dus om normen waarvan het Hof, wanneer ze aan het Hof zijn voorgelegd, de grondwettigheid moet toetsen, op straffe van miskenning van de bevoegdheid die aan het Hof is verleend bij artikel 1 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Arbitragehof.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haben sich eingehend damit befasst' ->

Date index: 2024-06-13
w