Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "habe volles verständnis " (Duits → Nederlands) :

Ich habe volles Verständnis für die Vorlieben und Prioritäten von Herrn Ouzký und habe größte Achtung vor ihm, doch solange uns die Geschäftsordnung nicht ausdrücklich daran hindert, diesen Punkt zu debattieren, sollten wir es meiner Ansicht nach aus Respekt gegenüber der Kommissarin und unseren Kollegen jetzt tun können.

Ik begrijp de voorkeuren en prioriteiten van de heer Ouzký volledig en heb er het grootste respect voor, maar op dit moment vind ik dat we, tenzij het Reglement ons uitdrukkelijk verbiedt om over de kwestie te debatteren, uit respect voor de commissaris en onze collega’s hiertoe wel in staat moeten worden gesteld.


Ich habe volles Verständnis dafür, dass dies ein sehr schwieriger und zeitaufwändiger Prozess gewesen sein muss.

Ik begrijp volkomen dat dit een zeer moeilijk en tijdrovend proces moet zijn geweest.


– Frau Präsidentin! Ich habe volles Verständnis für die Tatsache, dass Sie bei vielen catch the eye-Verfahren nicht jedem das Wort erteilen können.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, ik begrijp volledig dat het vaak onmogelijk is om iedereen de gelegenheid te geven om onder de “blikvangerprocedure” te spreken.


Ich habe ähnliche Befürchtungen, und die Vorbehalte des Vereinigten Königreichs und Polens haben deshalb mein volles Verständnis.

Ik deel deze zorgen, en ik kan de ter sprake gebrachte voorbehouden van het Verenigd Koninkrijk en Polen volledig begrijpen.


Für diesen Wunsch habe ich zwar volles Verständnis, aber der Antrag ist überflüssig, da Artikel 137 Absatz 2 des Vertrags eindeutig feststellt, daß Richtlinien im sozialen Bereich, darunter im Gesundheits- und Arbeitsschutz, „keine verwaltungsmäßigen, finanziellen oder rechtlichen Auflagen vorschreiben (sollen), die der Gründung und Entwicklung von kleinen und mittleren Unternehmen entgegenstehen“.

Ik sta daar op zich volledig achter, maar het amendement is overbodig, aangezien artikel 137, 2e lid van het Verdrag duidelijk vermeldt dat "In deze richtlijnen wordt vermeden zodanige administratieve, financiële en juridische verplichtingen op te leggen dat de oprichting en ontwikkeling van kleine en middelgrote ondernemingen daardoor zou kunnen worden belemmerd".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe volles verständnis' ->

Date index: 2022-08-08
w