Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «habe aber schließlich meine » (Allemand → Néerlandais) :

Darum habe ich den Änderungsanträgen zugestimmt, die den Text verbessert haben, habe aber schließlich meine Unzufriedenheit zum Ausdruck gebracht, indem ich gegen die legislative Entschließung gestimmt habe.

Ik steunde dan ook de amendementen die de tekst verbeterden, maar finaal uitte ik mijn onvrede door een tegen de wetgevingsresolutie te stemmen.


Daher kann ich mich, ebenso wie Frau Rapti, an die Angst erinnern, die ich hatte, als ich auf meine Testergebnisse gewartet habe, aber vor allem habe ich das sogenannte ‚Zeitfenster’ erlebt, zwischen der möglichen Ansteckung und dem hypothetischen Ausbruch der Krankheit.

Dus, zoals mevrouw Rapti zei, herinner ik me nog steeds de angst die ik voelde toen ik wachtte op de uitkomst van de onderzoeken, maar bovenal herinner ik me hoe ik de zogenoemde window-fase heb beleefd, de fase tussen de mogelijke besmetting en de eventuele manifestatie van de ziekte.


Ich habe zwar den Rat für meine Fraktion beobachtet, habe aber von dieser Veranstaltung überhaupt nicht den Eindruck mitgenommen, dass es dort zum Beispiel um neue, fortgesetzte, ehrgeizige, gemeinsame Klimapolitik gegangen wäre.

Ik observeerde de Raad namens mijn fractie, maar ik kreeg tijdens die bijeenkomst helemaal niet de indruk dat hij tot doel had nieuwe, geavanceerdere, ambitieuze initiatieven te smeden voor bijvoorbeeld gezamenlijk klimaatbeleid.


– Herr Präsident! Ich wollte dem Bericht Pieper eigentlich zustimmen, weil ich ihn für einen guten Bericht halte. Da meine beiden Änderungsanträge aber abgelehnt worden sind, habe ich schließlich gegen den Bericht gestimmt.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, eigenlijk wilde ik voor het verslag-Pieper stemmen omdat ik het een goed verslag vind. Maar omdat mijn twee amendementen werden verworpen, heb ik uiteindelijk tegen het verslag gestemd.


Ich entschuldige mich beim Vorsitz, dass ich meine Redezeit überbeansprucht habe, aber wir haben es hier mit einem sehr wichtigen Thema zu tun, das in allen Regionen Europas mit sehr großer Aufmerksamkeit verfolgt wird, und deshalb habe ich mir die Freiheit genommen und etwas länger als gewöhnlich gesprochen.

Mijn verontschuldigingen aan de Voorzitter omdat ik wat langer van stof was dan normaal, maar dit is een zeer belangrijk onderwerp waarvoor enorme belangstelling bestaat in alle Europese regio's en daarom ben ik zo vrij geweest iets langer dan gebruikelijk het woord te voeren.


"Seit Anbeginn habe ich die Entwicklung einer Plattform für eine echte Partnerschaft zwischen der Union und Marokko im gesamten Fischereisektor gefördert, ich muß aber feststellen, daß meine Initiative bisher keine Resonanz in Marokko gefunden hat", erklärte Frau Emma Bonino, europäische Kommissarin für Fischerei, gestern zum Abbruch der sechsten Verhandlungsrunde zwischen der Europäischen Union und Marokko".

"Van bij het begin heb ik gestreefd naar een dialoog om te komen tot een werkelijk partnerschap tussen de Unie en Marokko in de visserijsector, maar ik moet constateren dat mijn initiatief, tot nu toe, nog geen enkele weerklank heeft gevonden aan Marokkaanse zijde", heeft mevrouw Emma BONINO, Commissaris voor visserij, verklaard aan het einde van de zesde onderhandelingsronde tussen de Europese Unie en Marokko".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'habe aber schließlich meine' ->

Date index: 2021-10-02
w