Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «göteborg gefordert wurde » (Allemand → Néerlandais) :

36. ERINNERT an die Notwendigkeit, wie dies in Göteborg gefordert wurde, den Anstieg des Verkehrsaufkommens vom Wirtschaftswachstum abzukoppeln, insbesondere durch eine Verlagerung von der Straße auf die Schiene, die Wasserwege und den öffentlichen Personenverkehr sowie durch quellenbezogene Maßnahmen und umweltschonende Technologien;

36. BRENGT IN HERINNERING dat, als gesteld in Göteborg, de economische groei moet worden losgekoppeld van de toegenomen vervoersmogelijkheden, met name door een verlegging van het vervoer over de weg naar dat per spoor of over water en naar het openbaar personenvervoer, en door brongebonden maatregelen en schone technologieën;


23. ERINNERT an die Notwendigkeit, wie dies in Göteborg gefordert wurde, den Anstieg des Verkehrsaufkommens vom Wirtschaftswachstum abzukoppeln, insbesondere durch eine Verlagerung von der Straße auf die Schiene, die Wasserwege und den öffentlichen Personenverkehr sowie durch quellenbezogene Maßnahmen und umweltschonende Technologien;

23. BRENGT IN HERINNERING dat, als gesteld in Göteborg, de economische groei moet worden losgekoppeld van de toegenomen vervoersmogelijkheden, met name door een verlegging van het vervoer over de weg naar dat per spoor of over water en naar het openbaar personenvervoer, en door brongebonden maatregelen en schone technologieën;


23. erwartet, dass die bevorstehende Mitteilung der Kommission zur externen Dimension der Strategie für eine nachhaltige Entwicklung, die in Göteborg gefordert wurde, für eine umfassende Konsultation auf EU-Ebene zur Verfügung steht und in ihrer endgültigen Form eine förmliche Verpflichtung der Europäischen Union im Hinblick auf den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung sein wird;

23. gaat ervan uit dat de komende mededeling van de Commissie over de externe strategie voor duurzame ontwikkeling, waarin in Göteborg is gevraagd, open staat voor uitgebreid overleg op EU-niveau en in haar definitieve vorm een document is waarmee de EU zich formeel committeert aan de WSSD;


Außerdem sollten die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen von Vorschlägen sowie ihre Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit als Ganzes genauer bewertet werden, etwa durch die Einführung eines regelmäßigen Verfahrens zur Bewertung der Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit, wie auf der Tagung des Rates in Göteborg im Juni 2001 gefordert wurde.

is van mening dat er ook op grotere schaal sprake dient te zijn van beoordeling van de economische, sociale en milieueffecten van voorstellen, en van de gevolgen van die voorstellen voor de duurzaamheid in het algemeen door het instellen van een standaardprocedure voor duurzaamheidseffectbeoordeling, waarom door de Raad van Göteborg in juni 2001 werd gevraagd; dat een duurzaamheidseffectbeoordeling een ander karakter draagt dan een regelgevingseffectbeoordeling,


15. ist der Auffassung, dass die Einbeziehung der sozialen Verantwortung der Unternehmen in die EU-Politiken mit der vom Europäischen Rat in Göteborg vereinbarten Einbeziehung der nachhaltigen Entwicklung uneingeschränkt in Einklang stehen muss; bedauert, dass in der Mitteilung der Kommission der Rolle der Unternehmen im Hinblick auf die Nachhaltigkeit der natürlichen Umwelt und der Flächennutzung nicht ausreichend Beachtung geschenkt wurde; verweist darauf, dass auf dem Gipfel von Johannesburg beschlossen wurde, dass die Unternehme ...[+++]

15. is van mening dat de integratie van MVO in het EU-beleid volledig moet aansluiten op de integratie van duurzame ontwikkeling waartoe werd besloten door de Europese Raad van Göteborg; betreurt het dat in de mededeling van de Commissie niet voldoende aandacht wordt geschonken aan de rol van de bedrijven bij de duurzaamheid van het natuurlijke milieu en het grondgebruik; brengt in herinnering dat op de Top van Johannesburg besloten werd dat het bedrijsleven een partner moet zijn bij de duurzame ontwikkeling en dat deze rol met kracht en voortvarendheid moet worden ...[+++]bevorderd;


15. ist der Auffassung, dass die Einbeziehung der sozialen Verantwortung der Unternehmen in die EU-Politiken mit der auf der Ratstagung in Göteborg vereinbarten Einbeziehung der nachhaltigen Entwicklung uneingeschränkt in Einklang stehen muss; bedauert, dass in der Mitteilung der Kommission der Rolle der Unternehmen im Hinblick auf die Nachhaltigkeit der natürlichen Umwelt und der Nutzung des Bodens nicht ausreichend Beachtung geschenkt wurde; verweist darauf, dass auf dem Gipfel von Johannesburg beschlossen wurde, dass die Unterneh ...[+++]

15. is van mening dat de integratie van MVO in het EU-beleid volledig moet aansluiten op de integratie van duurzame ontwikkeling waartoe werd besloten op de top in Göteborg; betreurt het dat in de mededeling van de Commissie niet voldoende aandacht wordt geschonken aan de rol van de bedrijven bij de duurzaamheid van het natuurlijke milieu en het grondgebruik; brengt in herinnering dat op de Top van Johannesburg besloten werd dat het bedrijsleven een partner moet zijn bij de duurzame ontwikkeling en dat deze rol met kracht en voortvarendheid moet worden bevorderd ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'göteborg gefordert wurde' ->

Date index: 2022-05-06
w