Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2001 gefordert " (Duits → Nederlands) :

Der Aktionsplan, der — wie unter anderem das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 28. Februar 2002 zum Inkrafttreten des Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs gefordert hatte — auf den Gemeinsamen Standpunkt 2001/443/GASP des Rates vom 11. Juni 2001 zum Internationalen Strafgerichtshof folgen sollte, wurde am 4. Februar 2004 angenommen und sollte gegebenenfalls angepasst werden.

Het actieplan waartoe, onder andere, is opgeroepen in een resolutie betreffende de inwerkingtreding van het statuut van het Internationaal Strafhof die het Europees Parlement op 28 februari 2002 heeft goedgekeurd als follow-up van Gemeenschappelijk Standpunt 2001/443/GBVB van de Raad van 11 juni 2001 betreffende het Internationaal Strafhof , is op 4 februari 2004 aangenomen en moet indien nodig worden aangepast.


das IPP-Konzept - wie bereits in den Schlussfolgerungen des Rates (Umwelt) vom 7. Juni 2001 gefordert - auch auf Dienstleistungen anzuwenden, und zwar insbesondere in so wichtigen Bereichen wie dem Tourismus;

om, zoals de Raad Milieu van 7 juni 2001 reeds in zijn conclusies had verzocht, de IPP-aanpak ook toe te passen op diensten, vooral op belangrijke sectoren als toerisme;


Außerdem sollten die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Auswirkungen von Vorschlägen sowie ihre Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit als Ganzes genauer bewertet werden, etwa durch die Einführung eines regelmäßigen Verfahrens zur Bewertung der Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit, wie auf der Tagung des Rates in Göteborg im Juni 2001 gefordert wurde.

is van mening dat er ook op grotere schaal sprake dient te zijn van beoordeling van de economische, sociale en milieueffecten van voorstellen, en van de gevolgen van die voorstellen voor de duurzaamheid in het algemeen door het instellen van een standaardprocedure voor duurzaamheidseffectbeoordeling, waarom door de Raad van Göteborg in juni 2001 werd gevraagd; dat een duurzaamheidseffectbeoordeling een ander karakter draagt dan een regelgevingseffectbeoordeling,


61. betont, dass es auch eine umfassendere Abschätzung wirtschaftlicher, sozialer und umweltbezogener Auswirkungen von Vorschlägen und deren Auswirkungen auf die Nachthaltigkeit insgesamt durch die vom Rat von Göteborg im Juni 2001 geforderte Einführung eines regelmäßigen Verfahrens zur Bewertung der Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit geben muss;

61. beklemtoont dat de voorstellen ook grondiger moeten worden beoordeeld op de gevolgen ervan op economisch, sociaal en milieugebied, en op de impact ervan op de duurzaamheid in het algemeen, met name door een formele procedure voor de beoordeling van de impact op de duurzaamheid, zoals gevraagd op de Raad van Göteborg van juni 2001;


24. betont, dass es auch eine umfassendere Abschätzung wirtschaftlicher, sozialer und umweltbezogener Auswirkungen von Vorschlägen und deren Auswirkungen auf die Nachthaltigkeit insgesamt durch die vom Rat von Göteborg im Juni 2001 geforderte Einführung eines regelmäßigen Verfahrens zur Bewertung der Auswirkungen auf die Nachhaltigkeit geben muss:

24. beklemtoont dat de voorstellen ook grondiger moeten worden beoordeeld op de gevolgen ervan op economisch, sociaal en milieugebied, en op de impact ervan op de duurzaamheid in het algemeen, met name door een formele procedure voor de beoordeling van de impact op de duurzaamheid, zoals gevraagd op de Raad van Göteborg van juni 2001;


2. unterstützt den Ansatz der Kommission zur Rationalisierung und Neuausrichtung der Lissabon-Strategie auf die zentrale Zielsetzung Wirtschaftsreform, mit einem genaueren Zeitplan für die Erreichung der Ziele in den nächsten fünf Jahren; fordert die Kommission auf, wie bereits gefordert, für die Revision der beim Europäischen Rat von Göteborg im Juni 2001 angenommenen EU-Strategie für nachhaltiges Wachstum und für die Lissabon-Strategie den gleichen Zeitplan anzunehmen, weil sie die Umweltpolitik für eine wirtsc ...[+++]

2. steunt de benadering van de Commissie de strategie van Lissabon te stroomlijnen en deze opnieuw te richten op de centrale doelstelling van economische hervorming, met daarbij een exacter tijdschema voor het bereiken van de doelen gedurende de komende vijf jaar; verzoekt de Commissie, zoals reeds gevraagd, zich aan hetzelfde tijdschema als voor de strategie van Lissabon te houden bij de herziening van de duurzame ontwikkelingsstrategie van de EU die in juni 2001 op de Europese Raad van Gotenburg werd aangenomen omdat het het milieubeleid als een economische kans ziet, vooral gezien de gevolgen voor de industriële ...[+++]


(6) Der Europäische Rat hat auf seinen Tagungen im März 2000 in Lissabon, im Juni 2000 in Santa Maria da Feira und im März 2001 in Stockholm in seinen Schlussfolgerungen im Hinblick auf ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum, die Schaffung von Arbeitsplätzen und den sozialen Zusammenhalt die zügige Entwicklung des Europäischen Raums der Forschung und Innovation gefordert, womit letztendlich das Ziel verfolgt wird, die Union in die La ...[+++]

(6) De Europese Raden van Lissabon van maart 2000, van Santa Maria de Feira van juni 2000 en van Stockholm van maart 2001 hebben conclusies goedgekeurd die gericht zijn op de snelle totstandbrenging van een Europese ruimte voor onderzoek en innovatie met het oog op een duurzame economische groei, meer werkgelegenheid en sociale samenhang met als einddoel dat de Europese Unie uiterlijk 2010 de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld kan worden.


Tierschutz - Die Vorlage weiterer Gesetzgebungsinitiativen zum Tiertransport, wie in der Entschließung des Rates vom Juni 2001 gefordert, wird davon abhängen, ob wissenschaftliche Gutachten verfügbar sind, insbesondere zur Ladedichte und zur Transportdauer.

Dierwelzijn - Verdere wetgevingsinitiatieven inzake het vervoer van dieren, waar in de resolutie van de Raad van juni 2001 werd verzocht, zijn afhankelijk van de beschikbaarheid van wetenschappelijke adviezen, in het bijzonder aangaande dierdichtheid en reistijden.


21. stellt mit Besorgnis fest, dass Europa seinen Vorsprung im Bereich der umweltfreundlichen Technologien und der erneuerbaren Energien in den vergangenen Jahren eingebüßt hat; erinnert an die auf dem Europäischen Rat von Göteborg vom 15. und 16. Juni 2001 ausgearbeitete Strategie für nachhaltige Entwicklung und fordert, dass diese Strategie in den Mittelpunkt einer kohärenten Industriepolitik gerückt wird, bei der die Einführung neuer und umweltfreundlicher Technologien wie der Nano-, Bio- und Kommunikationste ...[+++]

21. stelt met bezorgdheid vast dat Europa zijn voorsprong met betrekking tot milieuvriendelijke technologieën en hernieuwbare energiebronnen de afgelopen jaren is kwijtgeraakt; herinnert aan de strategie voor duurzame ontwikkeling zoals die op de Europese Raad van Göteborg van 15 en 16 juni 2001 is vastgesteld en wenst dat deze centraal komt te staan in een coherent industriebeleid ter bevordering van de invoering van nieuwe en milieuvriendelijke technologieën, zoals nano- en bio-communicatie, en andere schone te ...[+++]


Gemäß den Vorschlägen der Kommission von Juni 2000 und Dezember 2001 wird mit der neuen Haushaltsordnung die Ausarbeitung einer integrierten Rechnungslegung nach dem Periodenprinzip bis 2005 gefordert.

Overeenkomstig de voorstellen van de Commissie van juni 2000 en december 2001 vereist het nieuwe Financieel Reglement de overlegging van geïntegreerde transactierekeningen uiterlijk in 2005.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2001 gefordert' ->

Date index: 2025-02-01
w