Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern
Staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme
Staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme
Umgehend Stellung nehmen

Vertaling van "umgehend gefördert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
staatlich geförderte Fortbildungsmaßnahme | staatlich geförderte Umschulungsmaßnahme

overheidsactie op het gebied van na-of om scholing




geforderte Mindestanzahl von Flugbegleitern

vereiste voltallige bemanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
fordert alle Mitgliedstaaten auf, das Übereinkommen 189 der IAO umgehend zu ratifizieren und konsequent anzuwenden, damit die Arbeitsbedingungen verbessert werden, und dafür zu sorgen, dass die Bestimmungen dieses IAO-Übereinkommens und der IAO-Empfehlung 201 von 2011 eingehalten werden; weist darauf hin, dass die Regierungen im Einklang mit der Verfassung der IAO verpflichtet sind, das Übereinkommen und die Empfehlung ihren gesetzgebenden Körperschaften zu übermitteln, damit Maßnahmen zur Umsetzung dieser Instrumente gefördert werden, und dass im ...[+++]

spoort alle lidstaten aan om Verdrag nr. 189 van de IAO met spoed te ratificeren, ervoor te zorgen dat het strikt wordt toegepast om de arbeidsomstandigheden te verbeteren en er ook op toe te zien dat dit Verdrag en Aanbeveling nr. 201 van de IAO betreffende waardig werk voor huishoudelijk personeel uit 2011 worden nageleefd; herinnert eraan dat regeringen volgens de IAO-statuten de verplichting hebben om het verdrag en de aanbeveling voor te leggen aan hun nationale wetgevende organen om maatregelen voor de tenuitvoerlegging van deze instrumenten te bevorderen en dat, in het geval van het verdrag, de indieningsprocedure er mede op geri ...[+++]


21. fordert den Rat auf, die Kommission zu ermächtigen, den Dialog mit der Ukraine über Visafragen zu beschleunigen; hebt hervor, dass mit einem zügigen Abschluss des Visaliberalisierungsabkommens zwischen der EU und der Ukraine – nach dem Vorbild der Republik Moldau – den Erwartungen der ukrainischen Zivilgesellschaft und der ukrainischen Jugend am besten entsprochen werden kann; fordert, dass in der Zwischenzeit auf EU-Ebene und auf Ebene der Mitgliedstaaten umgehend zeitlich begrenzte, einfache und unentgeltliche Verfahren für die Ausstellung von Visa eingeführt werden und dass außerdem die Forschungszusammenarbeit intensiviert, der ...[+++]

21. dringt er bij de Raad op aan de Commissie toestemming te verlenen om de visumdialoog met Oekraïne te intensiveren; benadrukt dat de snelle afronding van de visumversoepelingsovereenkomst – naar het voorbeeld van Moldavië – tussen de EU en Oekraïne de beste manier is om de verwachtingen van het Oekraïense maatschappelijke middenveld en de Oekraïense jongeren in te lossen; dringt in de tussentijd aan op de onmiddellijke invoering van tijdelijke, zeer eenvoudige en goedkope visumprocedures op het niveau van de EU en de lidstaten, in combinatie met nauwere samenwerking op onderzoeksgebied, een uitbreiding van uitwisselingsprogramma's v ...[+++]


15. fordert die Kommission auf, umgehend Mittel und Wege zu entwickeln, um zu gewährleisten, dass Elemente einer nachhaltigen Haushaltsdisziplin parallel mit konkreten Vorschlägen über Wachstum und Arbeitsplätze einhergehen, mit denen private Investitionen gefördert und Wachstumsfaktoren geschaffen werden, Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten gefördert wird und demokratische Legitimität entsteht, und die notwendigen Strukturreformen durchgeführt werden, vor allem Senkung der Jugendarbeitslosigkeit, unter anderem durch eine bessere ...[+++]

15. verzoekt de Commissie onverwijld te beginnen met de ontwikkeling van methoden om ervoor te zorgen dat elementen van duurzame begrotingsdiscipline gepaard gaan met concrete voorstellen inzake groei en banen, en om groeibevorderende private investeringen, solidariteit tussen de lidstaten en democratische legitimiteit, en de noodzakelijke structurele hervormingen te bevorderen, met name teneinde de jeugdwerkloosheid terug te dringen, onder meer door de kwalificaties van jongeren beter af te stemmen op de vraag op de arbeidsmarkt, de fragmentatie van de arbeidsmarkt te bestrijden, de houdbaarheid van pensioenstelsels te verbeteren, de do ...[+++]


20. fordert die Mitgliedstaaten auf, sich umgehend auf einen erweiterten mehrjährigen Finanzrahmen zu einigen und dafür zu sorgen, dass dessen Rolle als Quelle dringend notwendiger langfristiger Investitionen in nachhaltige wachstumsfördernde Sektoren und arbeitsplatzintensiven Aktivitäten mit vielen Arbeitsplätzen gestärkt wird; weist mit Nachdruck auf die Bedeutung der Struktur der EU-Haushalte hin, in deren Rahmen Investitionen in wertschöpfende Bereiche gefördert werden sollten;

20. doet een beroep op de lidstaten om het met spoed eens te worden over een meerjarig financieel kader (MFK), waarbij wordt gewaarborgd dat de rol daarvan als bron van broodnodige langetermijninvesteringen in sectoren en activiteiten die duurzame groei bevorderen en veel groene banen bevatten, wordt versterkt; benadrukt het belang van de structuur van de EU-begrotingen, die investeringen in terreinen die veel meerwaarde opleveren, moet bevorderen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat STELLT FEST, dass der Statistikaufwand zwar nur einen relativ geringen Teil des Verwaltungsaufwands insgesamt ausmacht, dass die allgemeine Belastung aufgrund der Erstellung von Statistiken jedoch weiter zugenommen hat, und dies trotz der in den letzten Jahren ergriffenen Initiativen zur Überprüfung der Prioritäten für die Statistiken und zur Verminderung der Statistikanforderungen für Bereiche, die nunmehr als weniger wichtig gelten. Der Rat VERWEIST auf seine Schlussfolgerungen vom 8. November 2005, in denen er gefordert hat, die Neugewichtung der Prioritäten in die Praxis umzusetzen, und in denen er empfohlen hat, sie in das ...[+++]

NEEMT ER met name NOTA VAN dat de statistische lasten maar een relatief klein deel van de totale administratieve lasten uitmaken, maar dat de totale statistische lasten zijn blijven toenemen ondanks de initiatieven die de jongste jaren zijn genomen om de statistische prioriteiten opnieuw te bekijken en de statistische vereisten voor thans als minder belangrijk beschouwde gebieden, te verlichten; HERINNERT AAN de conclusies van de Raad van 8 november 2005 waarin wordt bepleit werk te maken van de prioriteitenherschikking en wordt aanbevolen deze in het komende statistische meerjarenprogramma 2008-2012, en in het jaarprogramma voor 2007 te integreren; aan het verzoek van de Raad in juni 2006 om de mogelijkheden te onderzoeken voor verlichti ...[+++]


15. ist der Auffassung, dass die Einbeziehung der sozialen Verantwortung der Unternehmen in die EU-Politiken mit der vom Europäischen Rat in Göteborg vereinbarten Einbeziehung der nachhaltigen Entwicklung uneingeschränkt in Einklang stehen muss; bedauert, dass in der Mitteilung der Kommission der Rolle der Unternehmen im Hinblick auf die Nachhaltigkeit der natürlichen Umwelt und der Flächennutzung nicht ausreichend Beachtung geschenkt wurde; verweist darauf, dass auf dem Gipfel von Johannesburg beschlossen wurde, dass die Unternehmen ein Partner in der nachhaltigen Entwicklung sein sollten, und dass diese Rolle nachdrücklich und umgehend gefördert werden so ...[+++]

15. is van mening dat de integratie van MVO in het EU-beleid volledig moet aansluiten op de integratie van duurzame ontwikkeling waartoe werd besloten door de Europese Raad van Göteborg; betreurt het dat in de mededeling van de Commissie niet voldoende aandacht wordt geschonken aan de rol van de bedrijven bij de duurzaamheid van het natuurlijke milieu en het grondgebruik; brengt in herinnering dat op de Top van Johannesburg besloten werd dat het bedrijsleven een partner moet zijn bij de duurzame ontwikkeling en dat deze rol met kracht en voortvarendheid moet worden bevorderd;


15. ist der Auffassung, dass die Einbeziehung der sozialen Verantwortung der Unternehmen in die EU-Politiken mit der auf der Ratstagung in Göteborg vereinbarten Einbeziehung der nachhaltigen Entwicklung uneingeschränkt in Einklang stehen muss; bedauert, dass in der Mitteilung der Kommission der Rolle der Unternehmen im Hinblick auf die Nachhaltigkeit der natürlichen Umwelt und der Nutzung des Bodens nicht ausreichend Beachtung geschenkt wurde; verweist darauf, dass auf dem Gipfel von Johannesburg beschlossen wurde, dass die Unternehmen ein Partner in der nachhaltigen Entwicklung sein sollten, und dass diese Rolle nachdrücklich und umgehend gefördert werden so ...[+++]

15. is van mening dat de integratie van MVO in het EU-beleid volledig moet aansluiten op de integratie van duurzame ontwikkeling waartoe werd besloten op de top in Göteborg; betreurt het dat in de mededeling van de Commissie niet voldoende aandacht wordt geschonken aan de rol van de bedrijven bij de duurzaamheid van het natuurlijke milieu en het grondgebruik; brengt in herinnering dat op de Top van Johannesburg besloten werd dat het bedrijsleven een partner moet zijn bij de duurzame ontwikkeling en dat deze rol met kracht en voortvarendheid moet worden bevorderd;


Werden vom Antragsteller Zusatzinformationen gefordert, so ist ihm dies umgehend mitzuteilen.

Wordt aanvullende informatie verlangd, dan verstrekt de aanvrager die zonder uitstel.


Mit diesen Vorschlägen kommt die Kommission ihrer auf der Tagung des Rates (Landwirtschaft) vom 22.-24. Juli 1996 gegebenen Zusage nach, umgehend Vorschläge vorzulegen, mit denen das Vertrauen der Verbraucher wiederhergestellt und die Erzeugung von hochwertigem Rindfleisch gefördert werden soll.

Met deze voorstellen komt de Commissie de toezegging na die zij tijdens de Landbouwraad van 22-24 juli 1996 heeft gedaan, om namelijk met spoed voorstellen in te dienen om het vertrouwen van de consument te herstellen en de produktie van kwalitatief hoogstaand rundvlees aan te moedigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umgehend gefördert' ->

Date index: 2021-11-26
w