Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «größten errungenschaften unserer » (Allemand → Néerlandais) :

Dimitris Avramopoulos, Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, äußerte sich wie folgt: „Schengen ist eine der größten Errungenschaften der Europäischen Union, und unser oberstes Ziel ist weiterhin, wieder zu Normalität im Schengen-Raum zurückzukehren.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken: "Schengen is een van de grootste verwezenlijkingen van de Europese Unie en we blijven onverminderd streven naar een normalisering van het Schengengebied.


Der Binnenmarkt ist eine der größten Errungenschaften der europäischen Integration und unser größter Trumpf bei der Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit und der Schaffung von Arbeitsplätzen.

De interne markt is een van de belangrijkste verwezenlijkingen van de Europese integratie en is ons krachtigste instrument om concurrentievermogen te stimuleren en banen te creëren.


Wir können das europäische Projekt nicht verteidigen, indem wir den Binnenmarkt attackieren und zu zersplittern versuchen, was eine der größten Errungenschaften unserer Integration in Europa ist.

We kunnen het Europese project niet verdedigen door de interne markt aan te vallen en weer af te breken wat een van de grootste prestaties van onze Europese integratie is.


Dass wir im Juli dieses Jahres zum ersten Mal seit fünfzehn Jahren Teile unserer Hauptstadt Monrovia mit Strom und Wasser versorgen konnten, erachten wir als eine unserer größten Errungenschaften.

In juli van dit jaar hebben we een van onze belangrijkste successen behaald toen we erin slaagden om, voor het eerst in vijftien jaar, onze hoofdstad, Monrovia, gedeeltelijk van water en elektriciteit te voorzien.


D. in der Erwägung, dass die Alterung der Bevölkerung, die ja eigentlich eine der größten Errungenschaften unserer Zeit ist, dennoch innerhalb der nächsten 10 Jahre zu Änderungen in der Gesellschaftsstruktur führen wird, wie beispielsweise zu Problemen im Zusammenhang mit der Altersstruktur der Arbeitskräfte,

D. overwegende dat de vergrijzing van de bevolking - in feite een van de belangrijkste verworvenheden van onze tijd - de komende tien jaar tot veranderingen in de structuur van de samenleving zal leiden, bijvoorbeeld tot problemen in verband met de leeftijdsstructuur van arbeidskrachten,


A. in der Erwägung, dass der Anstieg der Lebenserwartung der Bevölkerung und die verbesserte Gesundheit eine der größten Errungenschaften unserer Zeit darstellen,

A. overwegende dat de verhoging van de levensverwachting en de betere gezondheid van de bevolking een van de belangrijkste successen van onze tijd vormt,


A. in der Erwägung, dass das Ansteigen des Altersdurchschnitts der Gesellschaft, das eine der größten Errungenschaften unserer Zeit darstellt, dennoch in den nächsten Jahrzehnten zu einer Änderung der gesellschaftlichen Strukturen in einigen Mitgliedstaaten führen wird,

A. overwegende dat de vergrijzing van de bevolking, die een van de voornaamste verworvenheden van onze tijd is, de komende decennia echter de samenstelling van de maatschappij in een aantal lidstaten zal veranderen,


- Prinzip der internationalen Solidarität: Dieses Prinzip ist wohl eine der größten Errungenschaften unseres Gipfels.

- Het beginsel van de internationale saamhorigheid ten slotte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'größten errungenschaften unserer' ->

Date index: 2022-10-23
w