Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
7. UAP
Estland ist unsere Heimat
G7
G8
G8-Staaten
Gruppe der Acht
Gruppe der Sieben
Gruppe der acht größten Industriestaaten
Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder
MKOE
NDE
Siebenergruppe
Siebtes Umweltaktionsprogramm
Unser Haus Rußland
Unsere Heimat ist Estland

Vertaling van " unserer größten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Estland ist unsere Heimat | Unsere Heimat ist Estland | MKOE [Abbr.] | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


allgemeines Umweltaktionsprogramm der Union für die Zeit bis 2020 Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | Siebtes Umweltaktionsprogramm | Siebtes Umweltaktionsprogramm bis 2020 – Gut leben innerhalb der Belastbarkeitsgrenzen unseres Planeten | 7. UAP [Abbr.]

algemeen milieuactieprogramma voor de Unie voor de periode tot en met 2020 Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet | Zevende Milieuactieprogramma | Zevende Milieuactieprogramma” voor de periode tot en met 2020 „Goed leven, binnen de grenzen van onze planeet” | 7e MAP [Abbr.]




Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Jahr 2008 lebten mehr als 80 Millionen Menschen in der Europäischen Union unter der Armutsgrenze, das sind mehr Menschen als die gesamte Bevölkerung unseres größten Mitgliedslandes oder 16,5 % der EU-Bevölkerung.

In 2008 leefden ruim 80 miljoen mensen in de Unie onder de armoedegrens; dat is meer dan de bevolking van onze grootste lidstaat, ofte wel 16,5 procent van onze bevolking.


Eine der größten Herausforderungen, die auch in den Nachhaltigkeitszielen verankert ist, besteht darin, sicherzustellen, dass die wirtschaftliche Entwicklung und das Wirtschaftswachstum innerhalb der Belastungsgrenzen unseres Planeten verlaufen, und zwar in Bezug auf Klimafolgen, Ressourcenbewirtschaftung und -verbrauch, Luft- und Wasserqualität sowie Auswirkungen auf die terrestrische und marine biologische Vielfalt.

Een belangrijke uitdaging, die ook naar voren komt in de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling, is om te garanderen dat de economische ontwikkeling en groei rekening houden met de beperkingen van de planeet wat betreft klimaatbescherming, het gebruik en beheer van hulpbronnen, de kwaliteit van lucht en water, en de bescherming van de biodiversiteit op land en in zee.


Weltraumschrott ist zur größten Bedrohung der Nachhaltigkeit unserer Raumfahrtaktivitäten geworden.

Ruimtepuin is de meest ernstige bedreiging geworden voor de duurzaamheid van onze ruimtevaartactiviteiten.


Die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin Federica Mogherini sagte: „In den letzten zwei Jahren war unsere ganze Kraft darauf gerichtet, eine der größten Herausforderungen unserer Zeit auf humane, aber dennoch effektive Weise zu meistern.

Hoge vertegenwoordiger en vicevoorzitter Federica Mogherini: „De afgelopen twee jaar hebben we onze energie aangewend om een van de grootste uitdagingen van onze tijd op humane en doeltreffende wijze aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu Máire Geoghegan-Quinn, EU-Kommissarin für Forschung, Innovation und Wissenschaft: „Wasser ist unsere wertvollste Ressource und seine Bewirtschaftung eine unserer größten Herausforderungen.

Europees commissaris voor Onderzoek, Innovatie en Wetenschap Máire Geoghegan-Quinn licht toe: "Water is waarschijnlijk onze waardevolste hulpbron en waterbeheer is een van onze grootste uitdagingen.


Im Kampf gegen Terrorismus und organisiertes Verbrechen ist die Gratwanderung zwischen Sicherheit und Freiheit der Bürger eine unserer größten politischen Herausforderungen.

Bij de bestrijding van terrorisme en de georganiseerde misdaad is het voor de politiek uiterst moeilijk om het juiste evenwicht te vinden tussen veiligheid en de vrijheid van de burger.


Sie steht im Mittelpunkt des „Dreiecks des Wissens“, führt zu einer besseren Zusammenarbeit zwischen dem öffentlichen und dem privaten Sektor und hilft uns, unsere größten Herausforderungen zu bewältigen – auf wettbewerbsfähige und nachhaltige Weise.

Het bevindt zich in het centrum van de kennisdriehoek, bouwt aan betere samenwerking tussen de publieke en private sector en helpt ons op een economisch competitieve en duurzame manier de grootste uitdagingen waarmee we geconfronteerd worden aan te pakken.


Die Schritte, die einige unserer größten Handelspartner unternommen haben, um den Zugang zu ihren diesbezüglichen Vorräten zu beschränken, stellen einige Wirtschaftszweige der EU vor große Probleme.

Maatregelen van sommige van onze grootste handelspartners om de toegang tot hun voorraden van deze basisproducten te beperken, plaatsen sommige EU-industrieën voor grote problemen.


Heutzutage stellt der Tabakkonsum jedoch eines unserer größten Gesundheitsprobleme dar.

Tabaksgebruik is thans een van onze grootste gezondheidsproblemen geworden.


„Eine Beteiligung an der Finanzierung des größten Windparks in den Niederlanden passt sehr gut zu unserer Vision.

“Mee-investeren in het grootste windmolenpark in Nederland past daar heel goed in.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unserer größten' ->

Date index: 2021-03-27
w