Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gruppe wird ihren bericht voraussichtlich ende 2001 vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

Eine von der Kommission eingesetzte Ad-hoc-Sachverständigengruppe [26], die die grenzübergreifenden Hindernisse für die Umsetzung verschiedener Programme untersucht, wird ihren Bericht voraussichtlich im Frühherbst 2003 vorlegen.

Daarnaast zal de door de Commissie ingestelde ad hoc deskundigengroep [26] voor de analyse van transnationale hindernissen voor de toepassing van diverse regelingen naar verwachting aan het begin van het najaar van 2003 zijn verslag bekendmaken.


Die Gruppe wird ihren Bericht voraussichtlich Ende 2001 vorlegen, damit rechtzeitig zur Tagung des Europäischen Rates von Laeken eine Liste von einvernehmlich festgelegten Indikatoren im Bereich von Armut und sozialer Ausgrenzung erstellt werden kann.

Eind 2001 wordt er een verslag van deze groep verwacht, met het oog op het vaststellen van een lijst van gemeenschappelijk overeengekomen indicatoren op het gebied van armoede en sociale uitsluiting, die dan aan de Europese Raad van Laken kan worden voorgelegd.


Die Gruppe wird auch bei der offiziellen Halbzeitbewertung mitwirken, die Anfang 2011 anlaufen soll, und ihren Bericht Anfang 2012 vorlegen.

De groep zal ook assisteren bij een formele tussentijdse evaluatie die in 2011 begint en waarover begin 2012 wordt gerapporteerd.


[34] Mit Unterstützung einer Gruppe von Experten wird die Kommission Ende 2002 einen Bericht über eAccessibility vorlegen.

[34] Met ondersteuning van een groep van deskundigen zal de Commissie een verslag indienen over "e-Accessibility" tegen eind 2002.


Die Kommission wird diesen Bericht voraussichtlich bis Ende Oktober 2010 vorlegen.

Naar verwachting zal de Commissie dit verslag in oktober 2010 indienen.


Die Gruppe wird auch bei der offiziellen Halbzeitbewertung mitwirken, die Anfang 2011 anlaufen soll, und ihren Bericht Anfang 2012 vorlegen.

De groep zal ook assisteren bij een formele tussentijdse evaluatie die in 2011 begint en waarover begin 2012 wordt gerapporteerd.


Eine von der Kommission eingesetzte Ad-hoc-Sachverständigengruppe [26], die die grenzübergreifenden Hindernisse für die Umsetzung verschiedener Programme untersucht, wird ihren Bericht voraussichtlich im Frühherbst 2003 vorlegen.

Daarnaast zal de door de Commissie ingestelde ad hoc deskundigengroep [26] voor de analyse van transnationale hindernissen voor de toepassing van diverse regelingen naar verwachting aan het begin van het najaar van 2003 zijn verslag bekendmaken.


[37] Da die Kommission mit der Durchführung horizontaler Evaluierungen im Jahr 2001 begonnen hat und 2004 ihren ersten Berichts über horizontale Evaluierung vorlegen wird, die zur Gänze auf der im Jahr 2002 vorgestellten Methodik basiert, erscheint es angezeigt, zunächst noch weitere Erfahrungen mit diesem Prozess zu sammeln, bevor Überlegungen über weitere Evaluierungsmechanismen angestellt werden ...[+++]

Gelet op het feit dat de Commissie in 2001 een aanvang heeft gemaakt met horizontale evaluaties en in 2004 haar eerste verslag inzake horizontale evaluatie zal presenteren dat volledig gebaseerd is op de in 2002 voorgestelde methodologie, lijkt het aangewezen dat met deze procedure meer ervaring wordt opgedaan vooraleer aanvullende evaluatiemechanismen worden overwogen.


[37] Da die Kommission mit der Durchführung horizontaler Evaluierungen im Jahr 2001 begonnen hat und 2004 ihren ersten Berichts über horizontale Evaluierung vorlegen wird, die zur Gänze auf der im Jahr 2002 vorgestellten Methodik basiert, erscheint es angezeigt, zunächst noch weitere Erfahrungen mit diesem Prozess zu sammeln, bevor Überlegungen über weitere Evaluierungsmechanismen angestellt werden ...[+++]

Gelet op het feit dat de Commissie in 2001 een aanvang heeft gemaakt met horizontale evaluaties en in 2004 haar eerste verslag inzake horizontale evaluatie zal presenteren dat volledig gebaseerd is op de in 2002 voorgestelde methodologie, lijkt het aangewezen dat met deze procedure meer ervaring wordt opgedaan vooraleer aanvullende evaluatiemechanismen worden overwogen.


[34] Mit Unterstützung einer Gruppe von Experten wird die Kommission Ende 2002 einen Bericht über eAccessibility vorlegen.

[34] Met ondersteuning van een groep van deskundigen zal de Commissie een verslag indienen over "e-Accessibility" tegen eind 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gruppe wird ihren bericht voraussichtlich ende 2001 vorlegen' ->

Date index: 2024-05-12
w