Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anfang 2012 vorlegen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Gruppe wird auch bei der offiziellen Halbzeitbewertung mitwirken, die Anfang 2011 anlaufen soll, und ihren Bericht Anfang 2012 vorlegen.

De groep zal ook assisteren bij een formele tussentijdse evaluatie die in 2011 begint en waarover begin 2012 wordt gerapporteerd.


Mit Blick auf das Prinzip „Vorfahrt für KMU“ soll das rechtliche Umfeld verbessert werden. Die Kommission wird sämtliche Vorschläge vorlegen, die erforderlich sind, um die Verwaltungslasten für KMU bis 2012 um 25 % zu verringern; wird bis Ende 2008 eine vollständige Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstands abschließen und deren Ergebnisse in das aktualisierte fortlaufende Vereinfachungsprogramm einfließen lassen, das Anfang 2009 präsentiert we ...[+++]

Er zal bijzondere aandacht worden geschonken aan voorstellen die de wetgeving voor het mkb eenvoudiger kunnen maken, met name op het gebied van het vennootschapsrecht. De lidstaten wordt verzocht: streefcijfers vast te stellen die aansluiten bij de toezegging van 25% lastenverlichting op EU-niveau in 2012, voor zover dat nog niet gebeurd is, en naar die cijfers toe te werken; te zorgen voor snelle goedkeuring van de voorstellen inzake administratievelastenverlichting in de communautaire wetgeving; het voorstel van de Commissie goed ...[+++]


Die Gruppe wird auch bei der offiziellen Halbzeitbewertung mitwirken, die Anfang 2011 anlaufen soll, und ihren Bericht Anfang 2012 vorlegen.

De groep zal ook assisteren bij een formele tussentijdse evaluatie die in 2011 begint en waarover begin 2012 wordt gerapporteerd.


Wichtig und zu begrüßen ist, dass die Kommission Anfang 2012 einen umfassenden Gesetzesentwurf zum Schutz der Gesundheit von Tieren vorlegen wird, der die derzeitige veterinärrechtliche Rechtsgrundlage ersetzen soll.

Het is een belangrijk en verheugend feit dat de Commissie begin 2012 een uitgebreide "diergezondheidswet" zal voorleggen, die in de plaats zal komen van de huidige veterinaire basiswetgeving.


Um diese Mängel zu beheben, will die Kommission die Richtlinie unter Anhörung der Polizei, der Justiz, der Wirtschaft, der Datenschutzbehörden und der Zivilgesellschaft überprüfen und bis Ende 2011 oder Anfang 2012 Änderungsvorschläge vorlegen.

Om deze tekortkomingen te verhelpen is de Commissie van plan om de richtlijn in overleg met de politie, het gerechtelijk apparaat, het bedrijfsleven, gegevensbeschermingsautoriteiten en het maatschappelijk middenveld opnieuw te bezien, teneinde uiterlijk eind 2011 of begin 2012 wijzigingen van de bestaande regels voor te stellen.


[18] Anfang 2012 wird die Kommission eine umfassende Studie über das Lehrstellenangebot in der EU vorlegen.

[18] Begin 2012 zal de Commissie een omvattende studie naar het aanbod van leerlingplaatsen in de EU presenteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anfang 2012 vorlegen' ->

Date index: 2025-02-20
w