Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grundsätzlich allen arbeitnehmern offen stehen " (Duits → Nederlands) :

- Überwachung der Anwendung der EU-Rechtsvorschriften über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer : Hierdurch soll sichergestellt werden, dass die in den Mitgliedstaaten ergriffenen Anreizmaßnahmen für junge Arbeitnehmer (einschließlich derjenigen im Bereich der beruflichen Bildung) auch mobilen jungen Arbeitnehmern offen stehen, und sollen 2010 gemeinsam mit den Mitgliedstaaten im Fachausschuss für die Freizügigkeit der Arbeitnehmer Bereiche ermittelt werden, in denen Maßnahmen zur Förderung der Mobilität junger Menschen sinnvoll sind.

- Toezicht houden op de toepassing van de EU-wetgeving inzake het vrije verkeer van werknemers , om ervoor te zorgen dat stimuleringsmaatregelen voor jonge werknemers in de lidstaten, waaronder in beroepsleiding, ook toegankelijk zijn voor mobiele jonge werknemers, en in 2010 actiegebieden aangeven om de mobiliteit van jongeren te bevorderen in overleg met de lidstaten in het Technisch Comité voor het vrije verkeer van werknemers.


Damit die Marie-Skłodowska-Curie-Maßnahmen allen Talenten offen stehen, wird mit allgemeinen Maßnahmen sichergestellt, dass Verzerrungen beim Zugang zu den Finanzhilfen ausgeglichen werden, indem beispielsweise die Chancengleichheit von Forschern und Forscherinnen gefördert und Benchmarks für die geschlechterspezifische Beteiligung festgelegt werden.

Om open te staan voor alle soorten talent, zal er worden gezorgd voor algemene maatregelen tot opheffing van distorsies in de toegang tot subsidies, bijvoorbeeld door aanmoediging van gelijke kansen voor mannelijke en vrouwelijke onderzoekers in alle Marie Skłodowska-Curie-acties en door het benchmarken van de deelname van mannen en vrouwen.


Gegenstand der „Groepsrentebox“-Regelung sind zwei Maßnahmen, die grundsätzlich allen Unternehmen offen stehen, die der Körperschaftssteuer in den Niederlanden unterliegen.

De groepsrenteboxregeling behelst twee maatregelen, die in principe openstaan voor alle ondernemingen die in Nederland aan vennootschapsbelasting onderworpen zijn.


Die Mitgliedstaaten sind nicht verpflichtet, Zulassungskriterien für Verfahren zur Erteilung von Explorationsgenehmigungen festzulegen; tun sie dies aber dennoch, so sollten sie zumindest gewährleisten, dass die Verfahren für die Erteilung von Explorationsgenehmigungen allen Rechtspersonen offen stehen, die über die notwendige Befähigung verfügen.

De lidstaten zijn niet verplicht toelatingscriteria vast te stellen voor procedures tot het verlenen van exploratievergunningen; wanneer zij dat wel doen, moeten zij er minstens over waken dat de procedures voor het verlenen van exploratievergunningen open staan voor alle entiteiten die over de nodige capaciteiten beschikken.


(2) Die Mitgliedstaaten gewährleisten, dass die Verfahren für die Erteilung von Explorationsgenehmigungen allen Rechtspersonen offen stehen, die über die notwendige Befähigung verfügen, und dass die Genehmigungen anhand objektiver, veröffentlichter diskriminierungsfreier Kriterien erteilt oder verwehrt werden.

2. De lidstaten zorgen ervoor dat de procedures voor het verlenen van exploratievergunningen openstaan voor alle entiteiten die over de nodige capaciteiten beschikken en dat de vergunningen worden verleend of geweigerd op basis van objectieve, bekendgemaakte en niet-discriminerende criteria.


Modelle der finanziellen Beteiligung sollten grundsätzlich allen Arbeitnehmern offen stehen.

Financiële participatieregelingen zouden in beginsel open moet staan voor alle werknemers.


Zunächst werden im Rahmen einer Übergangsregelung hinsichtlich der Zollkontingente zugleich das jetzige konsolidierte Zollkontingent von 2,5 Millionen Tonnen und das autonome Kontingent von 353.000 Tonnen beibehalten, wobei für beide Kontingente ein Zollsatz von 75 Euro/Tonne gilt und beide Kontingente allen Lieferländern offen stehen.

In een eerste fase is er een overgangsregeling van tariefcontingenten, waarbij zowel het huidige geconsolideerde tariefcontingent van 2,2 miljoen ton als het autonome contingent van 353.000 ton worden gehandhaafd, beide op 75 euro per ton en open voor alle leveranciers.


Zunächst werden im Rahmen einer Übergangsregelung hinsichtlich der Zollkontingente zugleich das jetzige konsolidierte Zollkontingent von 2,2 Mio. Tonnen und das autonome Kontingent von 353 000 Tonnen beibehalten, wobei für beide Kontingente ein Zollsatz von 75 €/Tonne gilt und beide Kontingente allen Lieferländern offen stehen.

In een eerste fase is er een overgangsregeling van tariefcontingenten, waarbij zowel het huidige geconsolideerde tariefcontingent van 2,2 miljoen ton als het autonome contingent van 353.000 ton worden gehandhaafd, beide op 75 euro per ton en open voor alle leveranciers.


Der Zugang zu diesem Netz soll allen Eisenbahnunternehmen offen stehen, die für die Erbringung grenzüberschreitender Güterverkehrsdienste zugelassen sind.

Dit net moet toegankelijk zijn voor alle spoorwegondernemingen die over een vergunning beschikken om internationale goederenvervoerdiensten te verrichten.


Die Verordnung 1408/71 gewährt grundsätzlich allen Arbeitnehmern - oder ehemaligen Arbeitnehmern, wie z. B. Rentnern - Schutz, die einem nationalen Sozialschutzsystem angehören und sich innerhalb der Gemeinschaft bewegen, wenn sie dabei Probleme im Bereich des Sozialschutzes haben.

In feite strekt de door Verordening 1408/71 geboden bescherming zich uit tot alle werknemers - of voormalige werknemers, zoals gepensioneerden - die zijn aangesloten bij een nationaal sociale-zekerheidsstelsel en die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen en daardoor met moeilijkheden in verband met de sociale zekerheid geconfronteerd worden.


w