Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grundlage dieser aussprache » (Allemand → Néerlandais) :

Die Ergebnisse dieser Aussprache werden als Grundlage für künftige Maßnahmen der Gemeinschaft in diesem Bereich dienen.

De resultaten van dit debat zullen het uitgangspunt vormen voor toekomstig communautaire beleid op dit terrein.


Der Präsident der Europäischen Zentralbank legt den Bericht dem Rat und dem Europäischen Parlament vor, das auf dieser Grundlage eine allgemeine Aussprache durchführen kann.

De president van de Europese Centrale Bank legt dit verslag voor aan de Raad en aan het Europees Parlement dat op die basis een algemeen debat kan houden.


Auf Grundlage dieser Aussprache bereitet sich der ungarische Ratsvorsitz darauf vor, Schlussfolgerungen zu den Prioritätsmaßnahmen zu verabschieden, die bei der Sitzung des Rats für Wettbewerbsfähigkeit am 30. Mai vorgeschlagen wurden.

Voortbordurend op dit debat maakt het Hongaarse voorzitterschap zich op om tijdens de bijeenkomst van de Raad Concurrentievermogen van 30 mei conclusies aan te nemen over de voorgestelde belangrijkste maatregelen.


Sofort danach, im Juli, werde ich dem Rat der Agrarminister und dem Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung des Parlaments auf der Grundlage dieser Erkenntnisse eine Aussprache vorschlagen.

Direct daarna, in juli, zal ik een debat voorstellen aan de Raad van ministers van Landbouw en aan de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling van het Parlement, op basis van deze conclusies.


Für eine bessere Koordinierung im Hinblick auf die Steuerpolitik und andere makro-ökonomische Strategien und die Strukturpolitik müssen wir die Überwachung vertiefen und ausdehnen.Das gilt auch für die Aktivitäten bezüglich Analyse und Aussprache sowie die Empfehlungen auf der Grundlage dieser Analysen und Aussprachen.

Voor goede coördinatie is een uitbreiding en intensivering nodig van het toezicht en van de analyses en debatten op het terrein van fiscaal en ander macro-economisch en structuurbeleid, alsook van de aanbevelingen op basis van deze analyses en debatten.


Der Präsident des Europäischen Rates erstellt die vorläufige Tagesordnung auf der Grundlage dieser letzten Aussprache.

De voorzitter van de Europese Raad stelt in het licht van deze laatste besprekingen de voorlopige agenda op.


– (IT) Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Eingedenk auch dessen, was ich in dieser Aussprache gehört habe, vertrete ich die Auffassung, dass der einzig praktikable Weg definitiv der des Dialogs ist, obgleich schwer zu begreifen ist, auf welcher Grundlage sich dieser Dialog entwickeln könnte.

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben nog steeds van mening dat, ook in het licht van hetgeen ik tijdens dit debat heb gehoord, de enige juiste weg nog altijd de weg is van de dialoog, ook al is het moeilijk om te begrijpen op welke basis deze dialoog zich verder kan ontwikkelen.


Ich möchte in dieser Aussprache hervorheben, dass der Bericht weder eine Rahmenrichtlinie noch einen sonstigen horizontalen Rahmen, sondern vielmehr Rechtsklarheit auf der Grundlage eines sektorbezogenen Konzepts sowie sektorspezifische Richtlinien einfordert, soweit sie vonnöten sind.

Ik wil in dit debat onderstrepen dat in het verslag niet wordt gevraagd om een kaderrichtlijn of een horizontaal kader van enigerlei soort. Daarin wordt wel nadruk gelegd op de noodzaak van rechtsduidelijkheid op basis van een sectorale aanpak en verzocht om sectorale richtlijnen waar deze nodig zijn.


Grundlage dieser Aussprache waren die von der Kommission vorgelegten Ergebnisse einer öffentlichen Anhörung, die sie in diesem Zweck durchgeführt hatte.

Dit debat vond plaats nadat de Commissie de resultaten had gepresenteerd van een openbare raadpleging over dit thema, die de Commissie had georganiseerd.


Auf der Grundlage dieser Aussprache erzielte der Rat Einvernehmen über allgemeine Leitlinien für das weitere Vorgehen und beauftragte in der Folge die Vorbereitungsgremien des Rates mit der weiteren Prüfung des Verordnungsentwurfs.

In het licht van de bespreking hechtte de Raad zijn goedkeuring aan een aantal algemene richtsnoeren voor de verdere werkzaamheden en belastte de voorbereidende instanties van de Raad derhalve met de verdere bespreking van de ontwerp-verordening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'grundlage dieser aussprache' ->

Date index: 2022-05-29
w