Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "griechischen behörden daher " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission fordert die griechischen Behörden daher auf, die in der Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 vorgeschriebenen biometrischen Identifikatoren für Aufenthaltstitel von Drittstaatsangehörigen einzuführen.

Daarom verzoekt de Commissie de Griekse autoriteiten om de biometrische identificatiemiddelen toe te passen in de verblijfstitel voor onderdanen van derde landen — zoals voorgeschreven door Verordening nr. 1030/2002.


Der Bericht kommt daher zu dem Schluss, dass Griechenland seine Verpflichtungen in schwerwiegender Weise vernachlässigt hat und schwerwiegende Mängel bei der Durchführung von Kontrollen an den Außengrenzen bestehen, die von den griechischen Behörden angegangen und beseitigt werden müssen.

Op basis van het bovenstaande wordt in het verslag geconcludeerd dat Griekenland ernstig in zijn verplichtingen tekortschiet en dat de buitengrenscontroles ernstige tekortkomingen vertonen, die de Griekse autoriteiten snel moet verhelpen.


Der Rat wird die Situation daher genau überwachen und gegebenenfalls weitere Maßnahmen ergreifen, um die griechischen Behörden bei der Förderung des Wirtschaftswachstums sowie bei der Aufrechterhaltung einer soliden Haushaltspolitik zu unterstützen.

De Raad zal de situatie daarom nauwlettend in de gaten houden en de nodige maatregelen nemen om de Griekse autoriteiten te helpen bij hun pogingen groei te creëren en een gezond begrotingsbeleid aan te houden.


Nach Angaben der griechischen Behörden und des Begünstigten trat der griechische Staat bei der Veräußerung von 2003 nur deshalb als Vermittler auf, weil TVX Hellas sich inmitten eines Insolvenzverfahrens befand und daher die Minen nicht direkt an Ellinikos Chrysos veräußern konnte.

Volgens de Griekse autoriteiten en de begunstigde onderneming trad Griekenland bij de verkoop in 2003 slechts als intermediair op omdat TVX Hellas, dat zich in een faillissementsprocedure bevond, de mijnen niet rechtstreeks aan Ellinikos Xrysos kon verkopen.


Daher haben die griechischen Behörden einen neuen nationalen Abfallbewirtschaftungsplan angenommen und ihre regionalen Abfallbewirtschaftungspläne aktualisiert.

Griekenland moet nu in overeenstemming met artikel 228 van het EG-Verdrag deze uitspraak naleven. In dat verband hebben de Griekse autoriteiten een nieuw landelijk programma voor afvalbeheer aangenomen en hun regionale plannen voor afvalbeheer bijgewerkt.


Artikel 9 Buchstabe e sollte daher geändert werden, um auszuschließen, dass in das von den zuständigen griechischen Behörden vorgelegte Förderprogramm Bestimmungen über Kontrollen und Sanktionen aufgenommen werden.

Bijgevolg moet artikel 9, onder e), worden gewijzigd om ervoor te zorgen dat bepalingen inzake controles en administratieve sancties niet worden opgenomen in het door de bevoegde Griekse autoriteiten ingediende programma.


In den letzten Jahren hat der Petitionsausschuss eine große Zahl von Petitionen zur Beschlagnahme von Fahrzeugen durch die griechischen Behörden geprüft. Auf seiner Sitzung vom 23.11.2004 wurde daher erneut beschlossen – obwohl die Rechtssache C-156/04 beim Europäischen Gerichtshof noch anhängig ist –, Kontakt zu den griechischen Behörden aufzunehmen und den Fall gleichzeitig vor das Plenum zu bringen.

De Commissie verzoekschriften heeft de laatste jaren een groot aantal verzoekschriften behandeld waarin het ging om confiscatie van auto's door de Griekse autoriteiten, laatstelijk nog in haar vergadering van 23 november 2004 waar werd besloten, ofschoon zaak C-156/04 inmiddels voor het Hof van Justitie aanhangig is, nogmaals contact op te nemen met de Griekse autoriteiten en de zaak tevens aan de plenaire vergadering voor te leggen.


Die Kommission hat die Auffassung vertreten, dass diese Verkehrsgebühr eine Abgabe mit gleicher Wirkung wie ein Einfuhrzoll darstellt, und hat daher der Hellenischen Republik am 12. September 2000 ein Fristsetzungsschreiben übermittelt. Die Antwort der griechischen Behörden auf das genannte Fristsetzungsschreiben erschien nicht zufriedenstellend.

De Commissie is van mening dat deze verkeersbelasting als equivalent aan een invoerbelasting moet worden beschouwd en heeft Griekenland derhalve op 12 september 2000 een schriftelijke aanmaning gestuurd.


Darüber hinaus haben die griechischen Behörden erklärt, daß sie ab sofort grundsätzlich davon ausgehen, daß eine Erhöhung des Kapitals von Aktiengesellschaften, unabhängig davon, ob es sich um Banken oder Gesellschaften handelt, die andere Tätigkeiten ausüben, in Übereinstimmung mit den Bestimmungen der obengenannten Richtlinie nur auf der Grundlage eines Beschlusses der Hauptversammlung vorgenommen werden kann, und sie haben sich daher verpflichtet, in Zukunft keinerlei gesetzgeberische oder verwaltungstechnische ...[+++]

Overigens hebben de Griekse autoriteiten toegezegd reeds vanaf heden het beginsel in acht te nemen dat het maatschappelijk kapitaal van naamloze vennootschappen, banken zowel als vennootschappen met andere activiteiten, uitsluitend kan worden verhoogd op basis van een besluit van de algemene vergadering. Dit is in overeenstemming met de in de bovengenoemde richtlijn vastgestelde regels, zodat de Griekse autoriteiten zich ertoe hebben verbonden in het vervolg geen enkele wettelijke of bestuursrechtelijke maatregel te treffen, waardoor een gedwongen verhoging van het maatschappelijk kapitaal mogelijk zou worden gemaakt.


Die Kommission wird daher in einem Schreiben die griechischen Behörden auffordern, alle notwendigen Schritte einzuleiten, um eine Überschreitung der Zielgröße zu vermeiden, und sie über die Folgen einer Nichteinhaltung des empfohlenen Ziels für 1996 unterrichten.

Daarom zal de Commissie de Griekse autoriteiten in een schrijven aanmanen alle nodige maatregelen te nemen om te voorkomen dat de doelstelling wordt overschreden, en om hen te informeren over de gevolgen van een eventuele overschrijding van de doelstelling voor 1996.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'griechischen behörden daher' ->

Date index: 2024-08-08
w