Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bericht kommt daher » (Allemand → Néerlandais) :

Der Bericht kommt daher zu dem Schluss, dass Griechenland seine Verpflichtungen in schwerwiegender Weise vernachlässigt hat und schwerwiegende Mängel bei der Durchführung von Kontrollen an den Außengrenzen bestehen, die von den griechischen Behörden angegangen und beseitigt werden müssen.

Op basis van het bovenstaande wordt in het verslag geconcludeerd dat Griekenland ernstig in zijn verplichtingen tekortschiet en dat de buitengrenscontroles ernstige tekortkomingen vertonen, die de Griekse autoriteiten snel moet verhelpen.


Dieser Bericht kommt daher genau zur rechten Zeit, da die EU derzeit eine Krise zu bewältigen hat.

Nu de EU met een crisis kampt, komt dit verslag als geroepen.


In ihrem Bericht über die Bestandsaufnahme der Funkfrequenzen kommt die Kommission zu dem Schluss, dass das Band in der Union ungenügend genutzt wird und daher im Einklang mit dem Frequenznutzungsziel des RSPP für drahtlose breitbandige elektronische Kommunikationsdienste umgewidmet werden sollte.

In het verslag van de Commissie over de radiospectruminventaris wordt geconcludeerd dat deze frequentieband in de Unie onderbenut is en overeenkomstig de doelstelling van het programma voor het radiospectrumbeleid zou moeten worden toegewezen aan draadlozebreedbanddiensten voor elektronische communicatie.


Ihr Bericht kommt daher genau zur rechten Zeit.

Uw verslag komt dan ook op een heel goed tijdstip.


Ihr Bericht kommt daher genau zum richtigen Zeitpunkt.

Uw verslag komt dan ook op een zeer goed moment en zal ons zeer goede diensten bewijzen bij de opstelling van deze voorstellen.


Ihr Bericht kommt daher genau zum richtigen Zeitpunkt.

Uw verslag komt dan ook op een zeer goed moment en zal ons zeer goede diensten bewijzen bij de opstelling van deze voorstellen.


Dieser Bericht kommt daher keinen Moment zu früh.

Dit verslag komt dan ook niets te vroeg.


Den Berichten zur Bewertung der Programme ERASMUS und LINGUA zufolge, deren Schlußfolgerungen in den Bericht der Kommission über die Ergebnisse und Leistungen dieser Programme aufgenommen worden sind, fügt die Zusammenarbeit im Bildungsbereich den Maßnahmen der Mitgliedstaaten einen tatsächlichen Mehrwert hinzu; der Tätigkeit der Gemeinschaft in diesem Bereich kommt daher große Bedeutung zu.

Overwegende dat volgens de evaluatieverslagen over de programma's Erasmus en Lingua, waarvan de conclusies zijn opgenomen in het verslag van de Commissie over de resultaten en de uitvoering van deze programma's, de samenwerking ter zake van het onderwijs een reële toegevoegde waarde verleent aan de acties van de Lid-Staten en dat derhalve de communautaire actie op dat gebied van cruciaal belang is;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bericht kommt daher' ->

Date index: 2025-07-31
w