Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Böser Glaube
Bösgläubigkeit
Christentum
Christliche Religion
Christlicher Glaube
Guter Glaube
Vorsätzliches Verhalten
Wider Treu und Glauben
öffentlicher Glaube des Grundbuchs

Traduction de «gleichwohl glaube » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
christliche Religion | Christentum | christlicher Glaube

christendom


böser Glaube | Bösgläubigkeit | vorsätzliches Verhalten | wider Treu und Glauben

kwade trouw




öffentlicher Glaube des Grundbuchs

wetskracht van het kadaster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gleichwohl glaube ich, dass die Europäische Union eine entscheidende Rolle spielt.

Hoe het ook zij, het optreden van de Europese Unie is volgens mij onmisbaar.


Gleichwohl glaube ich, dass in diesem Bereich in jedem der 27 Mitgliedstaaten ein weltlicheres Herangehen an die ethischen Fragen wünschenswert wäre, denn sie werden oft zu Zwängen und Hemmnissen der freien Forschung.

Ik geloof echter dat in alle 27 lidstaten een seculierere aanpak van de ethische vraagstukken wenselijk zou zijn, omdat deze vaak een hindernis voor en beperking van de onderzoeksvrijheid vormen.


Gleichwohl glaube ich – auch wenn ich mir der Bedeutung der Integration bewusst bin –, dass sie mit Zustimmung unserer Bürger erfolgen muss.

Toch ben ik van mening dat integratie, hoewel ik besef dat het belangrijk is, met goedkeuring van onze burgers moet gebeuren.


Herr Tannock, gleichwohl glaube auch ich, wie der ganze Rat, dass wir eine Erholung brauchen, die konzertiert ist, aber auch umgesteuert werden kann, wenn wieder Wachstumsbedingungen vorliegen.

Mijnheer Tannock, toch geloof ik, net als de hele Raad, dat er nu een gecoördineerde aanpak nodig is, die, uiteraard, teruggedraaid kan worden wanneer er weer sprake is van groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichwohl glaube ich anders als einer der Vorredner nicht, dass wir der Europäischen Union beigetreten sind, um die nächsten einhundert Jahre bequem von der Unterstützung der wohlhabenderen Mitgliedstaaten zu leben.

In tegenstelling tot een eerdere spreker geloof ik evenwel niet dat wij ons bij de Europese Unie hebben aangesloten om in de komende eeuw gerieflijk te kunnen leven van de steun die afkomstig is van de rijkere lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gleichwohl glaube' ->

Date index: 2021-11-04
w