Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Böser Glaube
Bösgläubigkeit
Christentum
Christliche Religion
Christlicher Glaube
Guter Glaube
Vorsätzliches Verhalten
Wider Treu und Glauben
öffentlicher Glaube des Grundbuchs

Vertaling van "glaube ich immer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
öffentlicher Glaube des Grundbuchs

wetskracht van het kadaster


christliche Religion | Christentum | christlicher Glaube

christendom




böser Glaube | Bösgläubigkeit | vorsätzliches Verhalten | wider Treu und Glauben

kwade trouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich glaube an Europa, weil es immer noch die beste Antwort ist auf all die Herausforderungen, mit denen wir weltweit konfrontiert sind.

"Ik geloof in Europa, omdat het nog altijd de beste manier is om de problemen in de wereld aan te pakken.


Ich glaube, wir haben erst einen Teil der Arbeit erledigt, Stabilität und Wachstum – wenn auch nicht in dem Maße, wie wir es uns wünschen würden – sind weitgehend verwirklicht, aber jetzt brauchen wir die Entschlossenheit, die Reformen abzuschließen. Das Ziel ist die Schaffung nachhaltigen Wachstums, kein Wachstum, das durch übermäßige staatliche oder private Schulden finanziert wird – das ist immer ein künstliches, fiktives Wachstum, für das wir frühe ...[+++]

Er is voor een grote mate van stabiliteit gezorgd en de economie groeit, zij het minder snel dan we zouden willen. Nu moeten we de hervormingen echter vastberaden voortzetten met het oog op duurzame groei. Geen kunstmatige en bedrieglijke groei op basis van buitensporige particuliere of overheidsschulden, waarvoor we vroeg of laat de prijs moeten betalen, maar een duurzame groei die binnen handbereik ligt als we de doortastende hervormingen voortzetten en naar een beter beheer in de Europese Unie streven.


Ich glaube noch immer, dass eine Art Europäischer Haftbefehl ein notwendiges Werkzeug für den Kampf gegen Verbrechen und Terrorismus in der Union ist, insbesondere in Anbetracht der großen Freizügigkeit von Personen, die sich nun zwischen den Mitgliedstaaten bewegen und zu denen – leider – auch Kriminelle gehören.

Ik geloof nog steeds dat enige vorm van Europees aanhoudingsbevel een noodzakelijk hulpmiddel is voor de bestrijding van misdaad en terrorisme in de Unie, vooral gegeven de enorme vrije beweging van mensen die zich tegenwoordig tussen de lidstaten verplaatsen, onder wie (helaas) ook misdadigers.


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren, Herr Kommissar, Sie haben gerade einige beruhigende Dinge gesagt, ich glaube aber immer noch nicht, dass die Sorgen, die viele Mitglieder hinsichtlich des Counterfeiting Trade Agreement (ACTA) teilen, vollkommen zerstreut wurden.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, geachte collega's, u hebt zojuist geruststellende woorden gesproken, maar toch denk ik dat de bezorgdheid van een groot aantal afgevaardigden over de handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak (ACTA) niet volledig is weggenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin dafür, dass der Staat weiß, welche Prozesse stattfinden, und daher glaube ich immer noch bezüglich der Bereitstellung von Jahresabschlüssen, dass es sehr wichtig ist, diese zu vereinfachen und zwar auf so eine Weise, dass wir die Grundanforderungen der Transparenz und Unternehmensprinzipien nicht verletzten.

Ik ben voorstander van het feit dat de staat op de hoogte is van welke processen er plaatsvinden en ik denk daarom dat met betrekking tot het verstrekken van rekeningen het zeer belangrijk is om deze rekeningen te vereenvoudigen, maar op een dusdanige manier dat we de basisvereisten voor transparantie en bedrijfsprincipes niet schenden.


Ich glaube aber immer noch, dass das Anliegen der zweiten Säule der GAP wesentlich ist, da die ländlichen Gebiete auf Landwirtschaft angewiesen sind, um eine Entwicklung zu gewährleisten.

Ik ben echter nog altijd van mening dat de kwestie van de tweede pijler van het GLB van essentieel belang is, aangezien plattelandsgebieden afhangen van de agrarische activiteit voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid.


Ich habe ihm geglaubt und glaube ihm immer noch, doch inzwischen ist ein neuer Umstand eingetreten, der meiner Meinung nach zur Klärung der noch offenen Fragen beitragen kann: Admiral Battelli, ehemaliger Chef des SISMI, hat zugegeben, von der CIA eine Liste mit 13 mutmaßlichen Terroristen erhalten zu haben, die beschattet werden sollten, darunter auch Abu Omar.

Ik geloofde hem toen en ik blijf hem geloven, maar intussen is er wel iets nieuws bij gekomen wat verheldering kan brengen: de bekentenis van admiraal Battelli, voormalig hoofd van de Italiaanse geheime dienst Sismi. Hij heeft gezegd dat hij van de CIA een lijst van dertien vermeende terroristen had gekregen die geschaduwd moesten worden.


Vor allem sein fester Glaube an die friedensstiftende Kraft einer immer engeren wirtschaftlichen und politischen Union Europas und an die in diesem Rahmen mögliche Wiedervereinigung seines Vaterlandes ist durch die epochalen Ereignisse unter seiner Amtszeit bestätigt worden.

Vooral zijn onwrikbare geloof in de vredestichtende kracht van een steeds hechtere economische en politieke unie van Europa en in de in dat kader mogelijke hereniging van zijn vaderland is tijdens zijn ambtstermijn door de historische gebeurtenissen bewaarheid.


Wenn die Europäische Union auch ihre ursprünglichen Ansprüche nicht immer erfüllen konnten, so glaube ich doch, dass die Kommission eine wichtige Rolle gespielt hat und weiterhin spielen wird.

Het oorspronkelijke ambitieniveau van de reactie van de Europese Unie is misschien niet altijd overeind gebleven, maar ik geloof dat de Commissie een essentiële rol heeft gespeeld en dat zal blijven doen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glaube ich immer' ->

Date index: 2024-11-30
w