Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Böser Glaube
Bösgläubigkeit
Christentum
Christliche Religion
Christlicher Glaube
Guter Glaube
Vorsätzliches Verhalten
Wider Treu und Glauben
öffentlicher Glaube des Grundbuchs

Vertaling van "glaube ich doch " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
böser Glaube | Bösgläubigkeit | vorsätzliches Verhalten | wider Treu und Glauben

kwade trouw


christliche Religion | Christentum | christlicher Glaube

christendom




öffentlicher Glaube des Grundbuchs

wetskracht van het kadaster
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aber obwohl dieses Parlament eines der transparentesten Organe der Union ist und bleibt, glaube ich doch, dass mehr Macht auch mehr Verantwortung bedeutet, und genau darum müssen wir uns in den kommenden Monaten bemühen.

Welnu, hoewel dit een van de meest transparante instellingen van de Unie is en zal blijven, geloof ik nog steeds dat meer macht gepaard gaat met meer verantwoordelijkheid, en dat is precies wat we de komende maanden moeten proberen te bereiken.


Auch wenn wir, wie Frau Danuta Hübner andeutete, die Wirklichkeit der Krise und der Erholung unterschiedlich interpretieren, so glaube ich doch, dass wir uns in einem Punkt einig sind und dass niemand an einem Wirtschaftsaufschwung ohne Arbeitsplatzschaffung interessiert ist.

Of het nu gaat om de crisis of om het herstel, we kunnen weliswaar verschillend tegen de realiteit aankijken, zoals mevrouw Danuta Hübner zei, maar ik denk dat we het allemaal over één punt eens zijn, namelijk dat niemand geïnteresseerd is in herstel zonder banen.


So glaube ich doch, dass es zu diesem Zeitpunkt vernünftiger ist, die Programme und Projekte, die wir haben, so zu optimieren, dass sie der Finanzierung des „Small Business Act“ dienen.

Daarom meen ik dat het momenteel toch verstandiger is om de bestaande programma’s en projecten dusdanig te optimaliseren dat zij bijdragen tot de financiering van de small business act.


Trotz bemerkenswerter Zeichen von Offenheit auf Seiten der belarussischen Behörden, wie beispielsweise die Freilassung politischer Gefangener und die Weigerung, die einseitige Unabhängigkeitserklärung von Südossetien und Abchasien anzuerkennen, glaube ich doch, dass die demokratische Legitimität der kürzlich durchgeführten Wahlen zumindest sehr fragwürdig ist.

Ondanks opmerkelijke tekenen van openheid van de kant van de Wit-Russische autoriteiten, zoals het vrijlaten van politieke gevangenen en de weigering de eenzijdig afgekondigde onafhankelijkheid van Zuid-Ossetië en Abchazië te erkennen, ben ik namelijk van mening dat de democratische legitimiteit van de verkiezingen op zijn minst discutabel genoemd kan worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das glaube ich, doch ich glaube auch, dass man in den Kreisen der europäischen Unternehmer flexibler sein kann.

Ik geloof dat dat inderdaad zo is, maar ik geloof ook dat de Europese werkgevers flexibeler zouden kunnen zijn.


Wenn die Europäische Union auch ihre ursprünglichen Ansprüche nicht immer erfüllen konnten, so glaube ich doch, dass die Kommission eine wichtige Rolle gespielt hat und weiterhin spielen wird.

Het oorspronkelijke ambitieniveau van de reactie van de Europese Unie is misschien niet altijd overeind gebleven, maar ik geloof dat de Commissie een essentiële rol heeft gespeeld en dat zal blijven doen.


Die europäische Präsenz ist dort bislang noch sehr bescheiden, doch es ist ein großes Potential vorhanden, und ich glaube, daß China auf neues europäisches Interesse an diesen Regionen positiv reagieren wird.

Zo ver in het Chinese binnenland is de Europese aanwezigheid klein doch de mogelijkheden zijn groot en ik meen dat China positief zal reageren op de nieuwe Europese belangstelling voor die gebieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'glaube ich doch' ->

Date index: 2020-12-22
w