Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gipfels geleistet haben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Kommission begrüßt daher den Beitrag, den nichtstaatliche Organisationen im Rahmen dieses Gipfels geleistet haben. Ein Beispiel dafür ist die Erklärung der EU Roma Policy Coalition.

De Commissie is dan ook ingenomen met de bijdrage van de niet-gouvernementele organisaties aan de top over de Roma, onder meer in de vorm van een verklaring van de EU Roma Policy Coalition.


Abgeordnete des Europäischen Parlaments haben unter der Führung von Gay Mitchell einen wichtigen Beitrag zu diesem Gipfel geleistet und ich möchte ihnen sehr für ihre Teilnahme und Unterstützung danken.

De leden van het Europees Parlement, onder leiding van Gay Mitchell, hebben een belangrijke bijdrage geleverd aan die top, en ik dank hen van harte voor hun deelname en steun.


Auf dem UN-Gipfel zu den Millenniums-Entwicklungszielen hatten wir vergangenen Monat die Gelegenheit, zu prüfen, was wir bereits geleistet haben und was noch getan werden muss.

Vorige maand, op de VN-top over de millenniumontwikkelingsdoelstellingen, hebben we kunnen evalueren wat we tot nu toe hebben bereikt en wat ons nog te doen staat.


– (CS) Sehr geehrte Damen und Herren! Es wäre sehr vermessen zu behaupten, dass der letzte Gipfel in Finnland ein Erfolg war, obwohl wir unseren Beitrag zu dem Gipfel geleistet haben.

- (CS) Dames en heren, we kunnen nu niet bepaald beweren dat de afgelopen top in Finland een succes was, maar daarvoor moeten we onze hand ook in de eigen boezem steken.


Daher sind wir so stolz auf die Arbeit, die die EU-Institutionen und die europäischen Entwicklungsminister – wie in einer Entscheidung des ECOFIN bei seinem Treffen im vergangenen Monat wiederholt wurde – geleistet haben, um die Frage der Entwicklung in den vergangenen Wochen und Monaten voranzubringen, und daher sind wir fest entschlossen, die Möglichkeiten zu nutzen – nicht nur unseres Ratsvorsitzes, sondern auch die des G8-Gipfels in dieser Woche, des Millenniums-Folgegipfels im September u ...[+++]

Daarom zijn we zo trots op de rol die de instellingen van de Europese Unie en de Europese ministers van Ontwikkelingssamenwerking in de afgelopen weken en maanden hebben gespeeld in de strijd voor meer ontwikkelingssamenwerking. Dat is vorige maand trouwens ook gesteund door de beslissing van de Raad Ecofin. Daarom zijn we vastbesloten om alle kansen te benutten, hoe dan ook, niet alleen tijdens ons voorzitterschap van de Europese Unie maar ook tijdens de vergadering deze week van de G8, tijdens de Millennium Review Summit in september en tijdens het Doha-overleg in december.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gipfels geleistet haben' ->

Date index: 2025-08-19
w