Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt seine stellungnahme binnen dreißig » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 14 - Der Ausschuss übermittelt dem Minister seine Stellungnahme binnen dreißig Tagen nach der Übermittlung der vollständigen Akte durch die Verwaltung.

Art. 14. De Commissie brengt haar advies uit aan de Minister binnen dertig dagen na de overmaking van het volledig dossier door de Administratie.


Der Pool "Raumordnung" übermittelt seine Stellungnahme binnen dreißig Tagen nach der Einsendung des Antrags der Regierung.

De Beleidsgroep Ruimtelijke Ordening maakt zijn advies binnen de dertig dagen na versturen van het verzoek van de Regering over.


Der Wettbewerbsrat gibt seine Stellungnahme binnen dreißig Kalendertagen nach Versand des Beschlussentwurfs seitens des Instituts ab.

De Raad voor de Mededinging geeft binnen 30 kalenderdagen, te rekenen vanaf de toezending van de ontwerpbeslissing door het Instituut, zijn advies.


Nachdem die CwaPE die eventuellen Bemerkungen der CREG zur Kenntnis genommen hat, übermittelt sie ihre Stellungnahme binnen dreißig Tagen nach dem Empfang des in Absatz 3 erwähnten Vorschlags des Betreibers des lokalen Übertragungsnetzes.

Na de eventuele opmerkingen van de "CREG" te hebben ingewonnen, brengt de CWaPE haar advies uit binnen dertig dagen van de ontvangst van het voorstel van de beheerder van het plaatselijke transmissienet bedoeld in het derde lid.


Der Ausschuss gibt seine Stellungnahme innerhalb von sechzig Tagen ab dem in Absatz 3 erwähnten Einholen einer Stellungnahme nach Anhörung der Vertreter der sozialwirtschaftlichen Initiative oder des Eingliederungsbetriebs ab.

De Commissie brengt haar advies uit binnen zestig dagen na de aanvraag bedoeld in het derde lid, nadat ze de vertegenwoordigers van het initiatief van sociale economie of het inschakelingsbedrijf gehoord heeft.


« Wenn die Stellungnahme des Direktors nicht binnen der in den Artikeln 29 § 3 und 30 § 2 vorgesehenen Frist übermittelt wird, kann der Präsident des Gerichts Erster Instanz auf schriftlichen Antrag des Verurteilten den Minister unter Androhung eines Zwangsgeldes dazu verurteilen, seine Stellungnahme binnen der vom Präsidenten des Gerichts Erster Instanz vorgesehenen Frist durch den Direktor abgeben zu lassen und dem Verurteilten eine Abschrift dieser Stellungnahme zu übermitteln.

« Indien het advies van de directeur niet wordt meegedeeld binnen de in de artikelen 29, § 3 en 30, § 2, voorziene termijn kan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg op schriftelijk verzoek van de veroordeelde, de minister op straffe van een dwangsom veroordelen tot het uitbrengen van zijn advies, via de directeur, binnen de termijn voorzien door de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg en om aan de veroordeelde een afschrift van dit advies ter kennis te brengen.


Das Europäische Parlament gibt seine Stellungnahme innerhalb einer Frist ab, die der Rat entsprechend der Dringlichkeit festlegen kann.

Het Europees Parlement brengt advies uit binnen een termijn die de Raad naar gelang van de urgentie kan bepalen.


Das Generalsekretariat gibt seine Stellungnahme im Namen des Rates unverzüglich unter Berücksichtigung einer im Hinblick auf eine Entscheidung des betreffenden Organs oder Mitgliedstaats einzuhaltenden Frist, spätestens aber binnen fünf Arbeitstagen ab.

Rekening houdend met de voor een besluit van de betrokken instelling of lidstaat vereiste termijn, brengt het secretariaat-generaal onverwijld, en uiterlijk binnen 5 werkdagen, namens de Raad advies uit.


1.10. Der Provinzgouverneur gibt seine Stellungnahme in Bezug auf die Verleihung von Ehrenauszeichnungen innerhalb der nationalen Orden und die Verleihung von staatsbürgerlichen Auszeichnungen für das allgemeine Dienstalter an das Personal der lokalen Polizei und der Feuerwehrdienste ab; der Provinzgouverneur gibt ebenfalls seine Stellungnahme zu Vorschlägen ab, die die Gemeinden abfassen, um eine staatsbürgerliche Auszeichnung für ein mutiges, selbstloses oder menschlich ...[+++]

1.10. de provinciegouverneur brengt een advies uit inzake de toekenning van de eervolle onderscheidingen in de nationale orden en inzake het verlenen van de burgerlijke eretekens voor dienstanciënniteit aan het personeel van de lokale politie en de brandweer; de provinciegouverneur brengt eveneens een advies uit bij de voorstellen die de gemeenten doen om een burgerlijk ereteken toe te kennen voor daden van moed, zelfopoffering of menselijkheid.


Der Ausschuß gibt seine Stellungnahme binnen drei Monaten ab.

Het Comité brengt binnen drie maanden advies uit.


w