Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gibt jedoch aspekte " (Duits → Nederlands) :

Es gibt jedoch bestimmte Aspekte, die nach Meinung der Berichterstatterin weiter ausgebaut oder klargestellt werden sollten, damit alle beteiligten Parteien vom Vorschlag profitieren.

Wel is de rapporteur van oordeel dat het voorstel op een aantal punten kan worden aangescherpt of verduidelijkt om ervoor te zorgen dat alle betrokken partijen er baat bij vinden.


Dies ist zurückzuführen auf die derzeit außergewöhnliche und schwierige Lage. Es gibt jedoch Aspekte, welche die Möglichkeiten der KMU verbessern, finanzielle Unterstützung zu erhalten. Diese haben vor allem mit der Bereitstellung technischer Hilfestellung für den Zugang zu Finanzinstrumenten, vor allem solcher, die speziell auf die Ausweitung von Forschungs- und Entwicklungskapazitäten ausgerichtet sind, zu tun.

De verbetering van de financieringsmogelijkheden van het MKB kent echter een aantal aspecten die in de eerste plaats verband houden met de technische ondersteuning bij het toegang krijgen tot financiële instrumenten, met name de instrumenten die gewijd zijn aan het vergroten van de onderzoeks- en ontwikkelingscapaciteit.


Dies ist zurückzuführen auf die derzeit außergewöhnliche und schwierige Lage. Es gibt jedoch Aspekte, welche die Möglichkeiten der KMU verbessern, finanzielle Unterstützung zu erhalten. Diese haben vor allem mit der Bereitstellung technischer Hilfestellung für den Zugang zu Finanzinstrumenten, vor allem solcher, die speziell auf die Ausweitung von Forschungs- und Entwicklungskapazitäten ausgerichtet sind, zu tun.

De verbetering van de financieringsmogelijkheden van het MKB kent echter een aantal aspecten die in de eerste plaats verband houden met de technische ondersteuning bij het toegang krijgen tot financiële instrumenten, met name de instrumenten die gewijd zijn aan het vergroten van de onderzoeks- en ontwikkelingscapaciteit.


Es gibt jedoch Aspekte, von denen ich mich distanzieren muss.

Er zijn echter ook bepaalde aspecten waarvan ik me wil distantiëren.


Es gibt jedoch noch andere Aspekte, mit denen sich die Qualität im weiteren Sinn verbessern lässt.

Er zijn echter ook nog andere aspecten die kunnen bijdragen tot de kwaliteit in de ruimere betekenis van het woord.


betont, dass die Politikbereiche, die in der Kommissionsmitteilung behandelt werden, nicht in die ausschließliche Zuständigkeit der EU fallen und daher das Subsidiaritätsprinzip Anwendung finden muss, bekräftigt jedoch, dass es transnationale Aspekte gibt, die nicht angemessen durch ein unabhängiges Handeln der Mitgliedstaaten oder der lokalen und regionalen Gebietskörperschaften geregelt werden können.

Voor de beleidsterreinen die in de Mededeling aan de orde komen is de EU niet exclusief bevoegd, en dus is het subsidiariteitsbeginsel van toepassing. Bepaalde transnationale aspecten zijn echter niet goed te reguleren met maatregelen die de lidstaten of de lokale en regionale overheden los van elkaar nemen.


Es gibt jedoch wichtige Aspekte, die für die weitere Nutzung dieser Energiequelle in der EU von Bedeutung sind.

Er zijn echter belangrijke problemen die het verdere gebruik van deze energiebron in de EU in het gedrang kunnen brengen.


9. begrüßt den Halbzeitbericht zur Überprüfung der Lissabon-Strategie und unterstreicht, dass die überarbeitete Lissabon-Strategie als nützliches Instrument dabei dienen könnte, vielen der Herausforderungen der Globalisierung zu begegnen; wiederholt seine Unterstützung für die Strategie von Lissabon, bei der die Interdependenz von wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Aspekten unterstrichen wird; betrachtet die Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen als grundlegendes Erfordernis für eine sozial gerechte Entwicklung der Welt; verweist darauf, dass einige Aspekte von bewährten Verfahren in den Mitgliedstaaten für andere Te ...[+++]

9. is verheugd over het tussentijds verslag over de herziening van de Lissabon-strategie en benadrukt dat de herziene Lissabon-strategie een nuttig instrument kan zijn om veel uitdagingen van de globalisering het hoofd te bieden; herhaalt zijn steun voor de Lissabon-strategie waarin de onderlinge afhankelijkheid van de economische, sociale en milieudimensies wordt benadrukt; beschouwt het scheppen van meer en betere banen als een essentiële voorwaarde voor de ontwikkeling van een sociaal rechtvaardige wereld; wijst erop dat sommige aspecten van goede praktijken in de lidstaten als model kunnen dienen voor andere delen in de wereld; w ...[+++]


Es gibt jedoch wichtige Aspekte, die für die weitere Nutzung dieser Energiequelle in der EU von Bedeutung sind.

Er zijn echter belangrijke problemen die het verdere gebruik van deze energiebron in de EU in het gedrang kunnen brengen.


Es würde zwar nicht für alle Geräte und Maschinen ein Geräuschemissionsgrenzwert gelten, die Kennzeichnungspflicht würde jedoch allgemein eingeführt (dies ist ein wichtiger Aspekt, da die Angabe der Geräuschemission dem Käufer die Möglichkeit gibt, eine fundierte Kaufentscheidung zu treffen).

Hoewel niet voor alle materieel geluidsgrenswaarden zouden gelden, zou de verplichting inzake het markeren van het geluidsvermogensniveau worden gegeneraliseerd (dit wordt een belangrijk aspect, aangezien vermelding van het geluidsniveau de koper de kans geeft met kennis van zaken een keuze te maken).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt jedoch aspekte' ->

Date index: 2021-03-08
w