Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gibt hier noch vieles » (Allemand → Néerlandais) :

Es gibt hier noch vieles zu tun, z.B. die Visa-Liberalisierung für die Bürgerinnen und Bürger.

Er is nog veel te doen, bijvoorbeeld visumliberalisering voor burgers.


Es stimmt, dass dies eine große Verbesserung ist, aber es gibt hier noch viel zu ändern.

Het Statuut is weliswaar een grote stap vooruit, maar er valt nog veel te veranderen.


Ich fürchte, für einen Elternurlaub wird nicht viel Zeit bleiben, denn in den kommenden Wochen gibt es noch viel zu tun.

Ik denk niet dat hij de tijd krijgt om kraamverlof op te nemen, want de komende weken staan er veel andere zaken op de agenda.


Mehr noch, heute müssen ebenso viele Genehmigungen erteilt werden, wie es Inhaber des benutzten öffentlichen Eigentums gibt.

Wat meer is, thans dienen er evenveel toelatingen verleend te worden als er eigenaars van de gebruikte openbare domeinen zijn.


Ich denke, wir stimmen alle darin überein, dass dies sehr wichtig ist: Es gibt immer noch viel zu viele Hindernisse für den elektronischen Handel.

Ik denk dat we het er allemaal over eens zijn dat dit erg belangrijk is: er zijn nog steeds veel te veel hindernissen op het gebied van e-handel.


Hier in Europa gibt es noch viel zu tun.

Ook bij ons in Europa moet er nog veel gebeuren.


Trotz dieses Engagements des Europäischen Rates im Jahre 2000 bleibt hier noch viel zu tun.

Ondanks deze toezegging die de Europese Raad in 2000 heeft gedaan, moet er nog een lange weg worden afgelegd.


Zwar können viele EU-Unternehmen der maritimen Wirtschaft in Bezug auf Einstellungen und Arbeitsbedingungen auf bewährte Praktiken zurückblicken; aber hinsichtlich der Verbesserung der Lage des Personals in der Meereswirtschaft gibt es noch viel zu tun, um ein weiteres Ziel zu erreichen: Top-Jobs für Top-Leute.

Een groot aantal marktdeelnemers in de EU heeft een uitstekende reputatie opgebouwd op het gebied van rekrutering en arbeidsomstandigheden, maar aan de situatie van het personeel in de maritieme sectoren zal nog hard moeten worden gewerkt vóór een andere doelstelling in zicht komt, nl. banen van topkwaliteit voor personeel van topkwaliteit.


Es herrscht jedoch weitgehend Einigkeit darin, dass hier noch viel Arbeit zu leisten ist, dass die durch eine konvergierende Umgebung bedingte zunehmende Komplexität aber auch neue Aufgaben mit sich bringt, die es zu lösen gilt.

Er is evenwel een sterke consensus dat, hoewel veel werk wordt gemaakt van interoperabiliteit, de toe genomen complexiteit als gevolg van een convergerende omgeving een nieuwe uit daging vormt.


Wenngleich die Umsetzung der Rahmenvorschriften in einigen Bereichen wie Wasserqualität, Luftqualität und Abfallentsorgung begonnen hat, bleibt hier noch viel zu tun.

Hoewel op bepaalde gebieden, zoals water, luchtkwaliteit en beheer van afvalstoffen, een begin is gemaakt met de omzetting van de kaderrichtlijn, moeten er nog heel wat voorschriften worden vastgesteld.




D'autres ont cherché : gibt hier noch vieles     aber es gibt     gibt hier     gibt hier noch     hier noch viel     kommenden wochen gibt     wird nicht viel     gibt es noch     öffentlichen eigentums gibt     mehr noch     müssen ebenso viele     gibt     dass dies     gibt immer noch     viel zu viele     europa gibt     hier     noch viel     jahre 2000 bleibt     bleibt hier     bleibt hier noch     trotz dieses     der meereswirtschaft gibt     praktiken zurückblicken aber     zwar können viele     lösen gilt     dass hier     dass hier noch     begonnen hat bleibt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt hier noch vieles' ->

Date index: 2023-05-30
w