Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gibt einige fragen " (Duits → Nederlands) :

Auch wenn es bereits seit langem den einen oder anderen telemedizinischen Dienst gibt und die meisten IKT seit einiger Zeit zur Verfügung stehen, gibt es immer noch Bereiche, in denen technische Fragen offen sind.

Hoewel sommige telegeneeskundediensten al lange tijd bestaan en ook de ICT voor het grootste deel al een tijd bestaat, zijn er toch nog gebieden waar technische aspecten moeten worden aangepakt.


Herr Kommissar, es gibt einige Fragen, die von unserem Ausschuss ebenfalls gestellt werden:

Mijnheer de commissaris, er zijn enkele vragen die ook in de mondelinge vraag van onze commissie naar voren komen.


In der Tat gibt es immer noch offene Fragen und auch einige Fragen, die der sogenannte Euro-Plus-Pakt aufgeworfen hat.

Enkele vragen zijn inderdaad nog steeds onbeantwoord, ook enkele die het zogenaamde Euro Plus-Pact naar voren bracht.


Es gibt jedoch einige Fragen, auf die er die Mitglieder des ECON aufmerksam machen möchte.

Er zijn evenwel verschillende punten die hij onder de aandacht van de leden van de Commissie economische en monetaire zaken zou willen brengen.


Andererseits gibt es bei einigen konkreten Fragen, wie der Kombination aus mehr Zweckbestimmung und stärkerer Mittelkonzentration, noch einiges zu tun.

Wel zijn er nog veel concrete zaken waaraan moet worden gewerkt, zoals het dubbele proces van meer 'earmarking' in combinatie met een sterkere concentratie van de middelen.


Zwar sind sich Kommission und Parlament bei den grundsätzlichen Aspekten der neuen Verordnung einig, doch gibt es noch einige Fragen, zu denen wir unterschiedliche Auffassungen vertreten.

Hoewel de Commissie en het Parlement elkaar met betrekking tot de fundamentele aspecten van de nieuwe verordening hebben gevonden, zijn er bepaalde kwesties waarover we het nog niet eens hebben kunnen worden, en enkele daarvan wil ik kort bespreken.


Zwar sind sich Kommission und Parlament bei den grundsätzlichen Aspekten der neuen Verordnung einig, doch gibt es noch einige Fragen, zu denen wir unterschiedliche Auffassungen vertreten.

Hoewel de Commissie en het Parlement elkaar met betrekking tot de fundamentele aspecten van de nieuwe verordening hebben gevonden, zijn er bepaalde kwesties waarover we het nog niet eens hebben kunnen worden, en enkele daarvan wil ik kort bespreken.


Die Entwicklung der Lebensmittelpreise gibt bereits seit einiger Zeit zur Sorge Anlass und wirft Fragen bezüglich der Funktionsweise der Lebensmittelversorgungskette auf.

De ontwikkeling van de voedselprijzen doet al geruime tijd vragen rijzen omtrent de werking van de voedselvoorzieningsketen.


Auch wenn es bereits seit langem den einen oder anderen telemedizinischen Dienst gibt und die meisten IKT seit einiger Zeit zur Verfügung stehen, gibt es immer noch Bereiche, in denen technische Fragen offen sind.

Hoewel sommige telegeneeskundediensten al lange tijd bestaan en ook de ICT voor het grootste deel al een tijd bestaat, zijn er toch nog gebieden waar technische aspecten moeten worden aangepakt.


Allerdings gibt es noch einige ungelöste Fragen, die folgende Bereiche betreffen: Arbeitsunfallversicherung, Besteuerung, Altersversorgung, Kreditinstitute, Erwerb von Zweitwohnsitzen, Regional- und Agrarpolitik.

Bepaalde vraagstukken moeten echter nog worden opgelost, onder meer op het gebied van verzekeringen tegen arbeidsongevallen, belastingen, pensioenen, kredietinstellingen, de verwerving van tweede woningen en regionaal en landbouwbeleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gibt einige fragen' ->

Date index: 2021-04-24
w