Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gewährung in artikel 33bis erwähnten beihilfe berücksichtigt » (Allemand → Néerlandais) :

« Für die Gewährung der in Artikel 33bis erwähnten Beihilfe berücksichtigt die Regierung ebenfalls die Grösse der Wohnung und das Einkommen des Haushalts bei der Festsetzung des Berechnungsverfahrens der Beihilfe».

« Voor de toekenning van de in artikel 33bis bedoelde tegemoetkoming houdt de Regering ook rekening met de grootte van de woning en van de inkomens van het gezin voor de bepaling van de berekeningwijze van de tegemoetkoming».


Art. 6 - Die Zahlstelle führt in dem Beschluss zur Gewährung der in Artikel 1 erwähnten Beihilfe an, ob es sich um eine De-minimis-Beihilfe handelt oder nicht.

Art. 6. Van het de minimis-karakter van de steun wordt in de beslissing tot toekenning van de in artikel 1 bedoelde steun door het betaalorgaan melding gemaakt.


die Beschlüsse zur Gewährung, Ablehnung, Erneuerung oder Ablehnung der Erneuerung der in Artikel 8 erwähnten Beihilfe über maximal 5 Punkte und die ablehnenden Beschlüsse, die durch die Nichteinstellung eines zusätzlichen Arbeitsuchenden begründet werden;

1° de beslissingen tot toekenning, weigering, hernieuwing of weigering van de hernieuwing van de in artikel 8 bedoelde steun voor een maximaal bedrag van 5 punten en de beslissingen tot weigering gemotiveerd door de niet-indienstneming van bijkomende werkzoekende;


Art. 6 - Für die Gewährung der in Artikel 4 erwähnten Beihilfe wird der Einheitsbetrag der Beihilfe erzielt, indem die im Anhang 1 angeführten Haushaltsmittel durch die Anzahl förderfähiger Tiere geteilt werden. Dieser Betrag wird anhand der in Anhang 1 angeführten Formel unter die Begünstigten aufgeteilt.

Art. 6. Voor de toekenning van de in artikel 4 bedoelde steun wordt het eenheidsbedrag van de steun bekomen door de begroting opgenomen in de bijlage 1 te delen door het aantal steungerechtigde dieren en tussen de begunstigden volgens de formule bedoeld in bijlage 1 herverdeeld.


Art. 7 - Für die Gewährung der in Artikel 5 erwähnten Beihilfe wird der Einheitsbetrag der Beihilfe erzielt, indem die im Anhang 2 angeführten Haushaltsmittel durch die Anzahl förderfähiger Hektare geteilt werden. Dieser Betrag wird anhand der in Anhang 2 angeführten Formel unter die Begünstigten aufgeteilt.

Art. 7. Voor de toekenning van de in artikel 5 bedoelde steun wordt het eenheidsbedrag van de steun bekomen door de begroting opgenomen in de bijlage 2 te delen door het aantal steungerechtigde hectaren en tussen de begunstigden volgens de formule bedoeld in bijlage 2 herverdeeld.


« Für die Gewährung der in Artikel 59ter erwähnten Beihilfe berücksichtigt die Regierung ebenfalls die Grösse der Wohnung und das Einkommen des Haushalts bei der Festsetzung des Berechnungsverfahrens der Beihilfe».

« Voor de toekenning van de in artikel 59ter bedoelde tegemoetkoming houdt de Regering ook rekening met de grootte van de woning en van de inkomens van het gezin voor de berekeningwijze van de tegemoetkoming».


Art. 4 - Die Verwaltung kontrolliert die Einhaltung der Bedingungen für die Anerkennung und die Gewährung der Beihilfe, und nimmt die Zahlung der Beihilfe zugunsten der Erzeugergruppierungen aufgrund der in Artikel 3 erwähnten Dokumente vor.

Art. 4. Op grond van de in artikel 3 bedoelde documenten gaat de Administratie over tot de controle op de naleving van de erkenningsvoorwaarden en de toekenning van de steun en van de betaling van de producentengroeperingen.


Eine beim zuständigen Gericht eingereichte Beschwerde in Bezug auf einen Beschluss über die Gewährung, Revision oder Verweigerung einer in Artikel 1 erwähnten Beihilfe wird, wenn sie für unzulässig erklärt wird, als neuer Antrag im Sinne von § 2 betrachtet.

Het beroep bij de bevoegde rechtbank tegen een beslissing tot toekenning, herziening of weigering van een tegemoetkoming bedoeld in artikel 1 geldt als nieuwe aanvraag in de zin van § 2 zo het onontvankelijk wordt verklaard.


Art. 10 - § 1. In Anwendung des Artikels 12 § 2 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung, zahlt die " SOWAER" ab der Zustellung ihres endgültigen Beschlusses zur Gewährung des Betrag der zugeteilten Beihilfe und innerhalb von sechzig Tagen ab dem Erhalt der in Artikel 12 § 1 erwähnten Unterlagen die Beihilfe aus.

Art. 10. § 1. Overeenkomstig artikel 12, § 2, van voornoemd besluit van de Waalse Regering wordt de tegemoetkoming door de « SOWAER » betaald vanaf de kennisgeving van diens eindbeslissing inzake het toekennen van het tegemoetkomingsbedrag en binnen de zestig dagen na ontvangst van de documenten bedoeld in artikel 12, § 2.


Art. 10 - § 1. In Anwendung des Artikels 12, § 2, des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung, zahlt die Einrichtung ab der Zustellung ihres endgültigen Beschlusses zur Gewährung des Betrag der zugeteilten Beihilfe und innerhalb von sechzig Tagen ab dem Erhalt der in Artikel 12, § 1, erwähnten Unterlagen die Beihilfe aus.

Art. 10. § 1. Overeenkomstig artikel 12, § 2, van voornoemd besluit van de Waalse Regering wordt de tegemoetkoming door de instelling betaald vanaf de kennisgeving van diens eindbeslissing inzake het toekennen van het tegemoetkomingsbedrag en binnen de zestig dagen na ontvangst van de documenten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gewährung in artikel 33bis erwähnten beihilfe berücksichtigt' ->

Date index: 2025-01-17
w